伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

1.Sans commission du crime, il n'y a pas de complicité.

1.如果沒有犯罪行為,就不可能參與犯罪。

評價該例句:好評差評指正

2.Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.

2.幾周來,俄羅斯電視臺不斷播出顯示二人默契的感人畫面

評價該例句:好評差評指正

3.Des interrogations ont été soulevées quant à la complicité de responsables syriens.

3.已經(jīng)提出敘利亞官員是否參與的問題。

評價該例句:好評差評指正

4.Arrestation et détention de Tshama Mukeba Thérèse, accusée de complicité avec la rébellion.

4.Thérèse Mukeba Tashama被逮捕和拘留,被控協(xié)助反叛。

評價該例句:好評差評指正

5.La Chambre a jugé que le comportement de Rutaganira constituait une complicité par omission.

5.Rutaganira的行為被認(rèn)定構(gòu)成不行為而導(dǎo)致共謀。

評價該例句:好評差評指正

6.Notre suffisance et notre réticence, qui frisent la complicité, peuvent avoir des effets irrémédiables.

6.我們近于同謀的自滿和沉默可能造成無法彌補(bǔ)的損失。

評價該例句:好評差評指正

7.Ils doivent répondre de toute complicité vis-à-vis de la discrimination fondée sur le sexe.

7.對任何性別歧視的同謀行為,必須拿政府是問。

評價該例句:好評差評指正

8.Ce cas démontre la complicité de certains agents des deux c?tés de la frontière.

8.他在邊境沒有碰到任何問題,這說明邊境兩邊的一些工作人員是串通共謀的。

評價該例句:好評差評指正

9.L'inspecteur de l'école primaire a été suspecté de complicité avec les recruteurs.

9.有關(guān)小學(xué)的學(xué)監(jiān)被懷疑與招募者串通。

評價該例句:好評差評指正

10.L'avocat qui représentait ce dernier avait lui aussi été emprisonné pour complicité.

10.為Emile-Akimé Kakese辯護(hù)的律師也被關(guān)押,罪名是同謀。

評價該例句:好評差評指正

11.Dans certains cas, ces groupes bénéficient de la complicité de membres des forces de police.

11.在一些案例中,這些幫派并得到警官的幫助和支撐。

評價該例句:好評差評指正

12.Ces fraudes se font aussi grace à la complicité de certaines autorités administratives et militaires.

12.在這些欺詐行為中,一些行政和軍事機(jī)關(guān)也有參與其事。

評價該例句:好評差評指正

13.Tout intermédiaire convaincu de complicité d'accroissement injustifié de patrimoine était passible des mêmes peines.

13.對協(xié)助和教唆他人增加來源不明的資產(chǎn)的中間人,處以同樣的刑罰。

評價該例句:好評差評指正

14.Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.

14.這些事件之后,各政治力量繼續(xù)相互指責(zé)對方參與策劃這些事件。

評價該例句:好評差評指正

15.M.?Trutschler a-t-il bénéficié de complicités au sein de KEK ou de la MINUK?

15.特魯特西勒先生的行動是否得到科索沃能源公司或科索沃特派團(tuán)雇員的協(xié)助?

評價該例句:好評差評指正

16.Assez des complicités immorales et des injustices.

16.我們已看夠了不道德的同謀和不公正行為。

評價該例句:好評差評指正

17.La complicité est passible d'une sanction semblable.”

17.共犯應(yīng)以相同方式處罰?!?/p>

評價該例句:好評差評指正

18.La complicité ou la tentative est punie des mêmes peines.

18.同謀或企圖的行為,處相同懲罰。

評價該例句:好評差評指正

19.La complicité et la tentative sont punies des mêmes peines.

19.對協(xié)同和企圖提供資助行為者以同等刑罰。

評價該例句:好評差評指正

20.L'instigation, la complicité et la tentative sont également punissables.

20.教唆、同謀和未遂行為也予懲處。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

1.Et… nous soup?onnons la complicité de géants.

另外… … 我們還懷疑巨人也參與了?!?/p>

「哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

2.Ils créent ainsi une complicité pour gagner la confiance.

他們創(chuàng)造這樣的默契來獲得信任。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

3.Non, en ce qui regarde la complicité du garde.

“關(guān)于橋員串通罪犯這一點(diǎn),我不同意。”

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

4.L’égout était évidemment en complicité avec quelque bande mystérieuse.

陰渠肯定是某個秘密集團(tuán)的同謀。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

5.Mais rapidement on retrouvait la complicité qui ne nous avait jamais vraiment quittée.

不過很快,我們又親密無間了起來。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

6.Bon, dit Rambert. Ils ont des complicités ?

" 好哇," 朗貝爾說," 他們有同伙嗎?"

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 2 (A2)

7.Ouais, tu mets : ? autre : la complicité ? .

是的,這就是默契。

「Alter Ego 2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

8.Et cela avec la complicité du reste du Nouveau Front Populaire.

這是在新人民陣線其他成員的共謀下發(fā)生的。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

9.Vous vous surprenez souvent à créer des blagues et des complicités entre vous ?

你是否發(fā)現(xiàn)你們之間經(jīng)常開玩笑,很有默契

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

10.Hui était un ministre qui, avec la complicité de sa femme, assassina un général.

Hui是一名官員,他,與他的妻子合謀,謀殺了一名將軍。

「Cooking With Morgane(中國菜)」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

11.Une mystérieuse complicité était née entre eux, comme s'ils ne formaient plus qu'un.

現(xiàn)在,他們之間有一種默契,像一個人一樣。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

12.Ces deux peintres n'avaient que deux années de différence et étaient d'ailleurs liés par une amicale complicité.

這兩個畫家只相差兩歲,因?yàn)榕笥寻愕?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">默契被聯(lián)系在一起

「Alter Ego+3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

13.Jugé pour complicité au soulèvement de Paris, Courbet est condamné à rembourser le relèvement de la colonne.

庫爾貝因參與巴黎起義而受審,他被勒令支付豎起圓柱的費(fèi)用。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

14.?a va en quelque sorte apporter cette complicité, cette acidité lactique que je voulais avec ma glace que je n'aurais pas.

這將帶來我想要的乳酸酸味補(bǔ)充,因?yàn)槲覠o法完成冰淇淋。

「Top Chef 2023 頂級廚師」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

15.A chaque but marqué, ils affichent leur complicité.

. . . 隨著每一個進(jìn)球,他們都表現(xiàn)出同謀。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

16.200 pièces qui mettent en lumière leur complicité mais aussi leur rivalité.

這 200 件作品不僅凸顯了他們的共謀,也凸顯了他們的競爭。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

17.Les barons de la drogue achètent des complicités à tous les niveaux.

毒梟在各個層面收買共謀机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

18.Sabine Rouas est fière de cette complicité avec un animal réputé difficile à dompter.

Sabine Rouas 為與一種眾所周知難以馴服的動物共謀而感到自豪。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Nous sommes partis à la recherche de cet homme accusé de complicité avec l'ennemi.

我們?nèi)ふ疫@個被指控與敵人共謀的人。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

20.Nous irons boire un verre en nous remémorant nos bons souvenirs, liés par la complicité qui nous est interdite ?

我們一邊喝酒,一邊回憶美好的過去,因?yàn)椴荒茉?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">一起而令我們愈發(fā)懷念,是嗎?

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com