伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il convient donc de traiter ces données avec circonspection.

因此,這些數(shù)字必須謹(jǐn)慎代之。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, cela doit être fait avec circonspection et prudence.

但是,調(diào)整必須謹(jǐn)慎和慎重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà pourquoi mon gouvernement s'intéresse à la question avec circonspection.

由于這些原因,我國(guó)政府非常慎重地關(guān)注這一問題的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi pensait-il qu'il fallait aborder la question avec circonspection.

有鑒于此,他認(rèn)為應(yīng)審慎處理這一問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci a amené les tribunaux à appliquer avec circonspection cette méthode.

于是,法庭在采用這一方法確定補(bǔ)償時(shí)十分慎重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mesures doivent être prises avec circonspection, certes, mais aussi sans tarder.

采取這些行動(dòng)時(shí),必須謹(jǐn)慎,但也必須只爭(zhēng)朝夕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.

其他一些案例比較復(fù)雜,必須謹(jǐn)慎處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

在解釋上表時(shí)必須謹(jǐn)慎從事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres délégations ont cependant demandé que cette question soit traitée avec circonspection.

但其他一些代表團(tuán)要求采用謹(jǐn)慎做法來處理這一問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bureau doit donc faire preuve de circonspection dans le choix des experts externes.

他敦促監(jiān)督廳在選擇外部專家時(shí)謹(jǐn)慎行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?appels à la réforme de l'OMC devaient être traités avec circonspection.

對(duì)改革世貿(mào)組織的呼吁,應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎對(duì)待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Compte?tenu de ces difficultés, certains pays envisageaient les privatisations avec plus de circonspection.

由于這類障礙,一些國(guó)家更審慎地對(duì)待私有化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les demandes de licence d'exportation d'autres articles visés seront examinées avec une extrême circonspection.

對(duì)有關(guān)其他所列貨物的出口許可證的申請(qǐng)的審查將高度謹(jǐn)慎從事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également été recommandé que la Commission fasse preuve de circonspection dans l'étude du sujet.

還有代表建議,委員會(huì)應(yīng)謹(jǐn)慎研究這一專題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces recommandations-là nécessiteraient une modification de la Convention, ce que la délégation chinoise envisage avec circonspection.

對(duì)這些建議,中國(guó)代表團(tuán)原則上持謹(jǐn)慎立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De ce fait, les privilèges qui s'attachent à la qualité de réfugié sont accordés avec circonspection.

它有效限制了給予難民地位時(shí)賦予的特權(quán)和待遇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, plusieurs délégations ont indiqué qu'il fallait faire preuve de circonspection et étudier soigneusement le libellé.

有幾個(gè)代表團(tuán)認(rèn)為有必要對(duì)此條款繼續(xù)進(jìn)行仔細(xì)審議和擬訂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'idée même qu'un état a commis un génocide devrait donc être abordée avec beaucoup de circonspection.

因此,提出一國(guó)犯下滅絕種族罪的說法應(yīng)當(dāng)非常謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe de noter que l'information qui figure dans le tableau?A doit être interprétée avec circonspection.

必須指出的是,表A資料需要認(rèn)真解讀

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout nouveau transfert de compétences dans ces domaines devrait donc être envisagé avec la plus grande circonspection.

因此,考慮進(jìn)一步移交這些方面的管轄權(quán)時(shí)要十分謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Cyrus Smith et ses compagnons ne marchaient pas sans une certaine circonspection sur ce sol nouveau pour eux.

賽勒斯-史密斯和他的伙伴們小心翼翼地在這片新土地上走著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

A la mi-temps, on trouve toujours des spécialistes pour analyser la situation avec circonspection.

中場(chǎng)休息時(shí),總有專家細(xì)心分析情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Mais aussi un brin de circonspection.

但也要小心謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

La circonspection est d'usage chez les diplomates, qui s'efforcent de temporiser, car ils attendent le moment propice pour avancer.

謹(jǐn)慎是外交官的習(xí)慣,他們?cè)噲D暫時(shí)行動(dòng),因?yàn)樗麄兊却线m的時(shí)機(jī)向前邁進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Je vous le promets, général, s'écria Athos, transporté d'une joie si grande que, malgré toute sa circonspection, il ne put s'empêcher de laisser jaillir une étincelle de ses yeux.

“我向你保證, 將軍,” 阿托斯喊道,他非常高興,盡管他小心翼翼 他還是忍不住從他的眼睛里飛出了火花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第二卷

La présentation à Bergotte leur apparut comme une conséquence néfaste, mais naturelle, d’une première faute, de la faiblesse qu’ils avaient eue et que mon grand-père e?t appelée un ? manque de circonspection ? .

與貝戈特的相識(shí),在他們看來,仿佛是第一個(gè)錯(cuò)誤——他們的軟弱讓步(祖父會(huì)稱之為“缺乏遠(yuǎn)見”)——的必然惡果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Après cet échange de civilités, pendant lequel Monck n'avait rien perdu de sa circonspection, le souper, ou ce qui devait en tenir lieu, avait été servi sur une table de bois de sapin.

在這次禮節(jié)的交流之后,蒙克沒有失去他的謹(jǐn)慎,晚餐或取而代之的東西已經(jīng)放在了一張杉木桌上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Lorsqu'elle débarqua avec sa filleule à San Juan de la Ciénaga, elle fit appel à toute la circonspection dont elle était capable et reconnut la ville en dépit de ses changements.

當(dāng)她和她的教女一起降落在 San Juan de la Ciénaga 時(shí),她呼吁所有她有能力的謹(jǐn)慎,并在這座城市發(fā)生變化時(shí)認(rèn)識(shí)到這座城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires fran?ais

Les autorités ont jusqu'à présent fait preuve de circonspection et de prudence.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com