伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Dreamliner de Boeing alimente la chronique aéronautique depuis des années.

它編寫(xiě)了近年來(lái)波音夢(mèng)想號(hào)的航空編年史

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長(zhǎng)期熬夜等于慢性自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette chronique a une grande influence sur les jeunes.

這個(gè)專(zhuān)欄在青少年中有很大影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chat et forum disponibles.Actualités, musique, cinéma, arts, restos, chroniques.

網(wǎng)站簡(jiǎn)介 : Version en ligne de l'hebdomadaire culturel.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la preuve d'uns instabilité sociopolitique et sécurité chronique.

這證明社會(huì)政治及安全情況長(zhǎng)期不穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Still Life n'est pas pour autant une chronique à charge sur le changement.

《三峽好人》不僅僅是負(fù)載變化的編年史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En plusoutre, une grande partie de la population souffre d'insécurité alimentaire chronique.

此外,人口中有很大一部分人的糧食長(zhǎng)期朝不保夕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心臟功能不足,妨礙他參加激烈的體力活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Cara?bes un grand sujet de préoccupation.

非傳染性慢性疾病已經(jīng)成為加勒比地區(qū)的一個(gè)嚴(yán)重問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Cara?bes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.

加勒比面臨著美洲最嚴(yán)重的慢性非傳染性疾病的流行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'effondrement économique et l'insécurité alimentaire sont désormais chroniques au Zimbabwe, nous dit-on.

正如我們聽(tīng)說(shuō)的那樣,經(jīng)濟(jì)崩潰和糧食匱乏現(xiàn)在是津巴布韋的長(zhǎng)期狀況

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les agents sanitaires locaux ont constaté un taux de malnutrition chronique élevé chez les enfants.

地方保健工作者報(bào)告稱(chēng),兒童慢性營(yíng)養(yǎng)不良比率居高不下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne pouvons continuer à laisser des personnes mourir de faim et de malnutrition chronique.

我們不能繼續(xù)讓人們因饑餓和長(zhǎng)期營(yíng)養(yǎng)不良而死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 76?% de la population souffre de malnutrition et vit dans une insécurité alimentaire chronique.

該國(guó)76%的人口營(yíng)養(yǎng)不良而且長(zhǎng)期得不到糧食保障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我們?cè)俨徊扇∈裁葱袆?dòng),中國(guó)將會(huì)有三分之二的人超重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Croatie souffre d'un double déficit chronique.

克羅地亞在這兩方面長(zhǎng)期出現(xiàn)赤字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais l'Afrique a également ses problèmes chroniques.

但非洲也有著自己持續(xù)不斷的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les épidémies de maladies à transmission hydrique sont chroniques.

經(jīng)常出現(xiàn)因?yàn)樗|(zhì)引發(fā)的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La surcapacité des liaisons entre pays industrialisés est chronique.

發(fā)達(dá)國(guó)家之間許多線路的能力長(zhǎng)期過(guò)剩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

積極開(kāi)展慢性病防治工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

Depuis 8 ans, il anime une chronique culinaire dans une émission.

在過(guò)去的8年里,他一直在一個(gè)節(jié)目中主持一個(gè)烹飪專(zhuān)欄節(jié)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

En 1953, Marilyn Monroe défraie la chronique en s'affichante ostensiblement en bikini.

1953 年,瑪麗蓮?夢(mèng)露以身穿比基尼的裝扮登上了頭條新聞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais jusqu'au bout, il est surtout connu pour ses chroniques antisémites et collaborationnistes.

他因他的反猶太和合作主義紀(jì)事而出名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Ils disent que la maladie de Lyme chronique n'existe pas ou est absolument rarissime.

他們說(shuō)慢性萊姆病不存在,或者絕對(duì)罕見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B2

Corinne Mandjou : Vous pouvez réécouter cette chronique sur le site rfi.fr et lepetitiournal.com.

Corinne Mandjou : 你可以在rfi.fr和lepetitiournal.com網(wǎng)站上再次收聽(tīng)此專(zhuān)欄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

Ce sera l’objet de notre chronique à 8h50.

50談?wù)?/span>的主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

C'est une sorte d'inflammation chronique des intestins.

這是一種慢性腸道炎癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La phase de l'euphorie, le début du stress, le stress chronique, le burnout et le burnout chronique.

欣快階段,壓力初期,慢性壓力,倦怠和慢性倦怠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Mama Africa

Eh oui, c'est le célibat chronique qui la guette.

當(dāng)然,還會(huì)一直單身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Les chroniques qui nous sont parvenues sont presque indéchiffrables.

但這記載很模糊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.

有人說(shuō),壓力、長(zhǎng)期的焦慮,這些對(duì)記憶有害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

C'est une révélation dans un contexte de disettes chroniques !

這在長(zhǎng)期饑荒的情況下是一種啟示!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Elle se présente sous la forme d'une maladie chronique intestinale.

它以慢性腸病的方式顯現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

L'abus chronique peut faire monter en flèche ton niveau de stress.

長(zhǎng)期虐待會(huì)導(dǎo)致你的壓力水平飆升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Les carences en fer sont responsables de nombreux cas de fatigue chronique.

缺鐵導(dǎo)致許多慢性疲勞

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Fréquemment éclatent des scènes dues à la seule mauvaise humeur, qui devient chronique.

因情緒不佳而發(fā)生爭(zhēng)吵已司空見(jiàn)慣,這種惡劣情緒正在變成一種慢性病

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

On peut cependant considérer qu'il désigne la peur chronique d'une catastrophe environnementale.

然而,我們可以認(rèn)為它指的是對(duì)環(huán)境災(zāi)難的長(zhǎng)期恐懼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Du coup, pour les besoins de cette chronique, j'ai acheté un chat sans poils.

所以,為了這篇專(zhuān)欄的需要,我買(mǎi)了一只無(wú)毛貓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Mais il s'agit d'une chronique très particulière qui semble obéir à un parti pris d'insignifiance.

但那是一種非常特殊的編年史,它似乎格外偏愛(ài)一些微不足道的瑣事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

En tant que photographe et sociologue, vous vous passionnez justement pour l'évolution de ces chroniques familiales.

作為一個(gè)攝影師和社會(huì)學(xué)家,你熱衷于家庭紀(jì)事的演變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com