伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Le chimiste dépose le brevet de sa nouvelle invention .

化學家的新發(fā)明被申請了專利。

評價該例句:好評差評指正

A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .

這個化學家百歲高齡仍對一切都感興趣。

評價該例句:好評差評指正

A cent ans passés, le chimiste Michel-Eugène Chevreux, né en 1786, continuait à s'intéresser à tout.

化學家米雪爾·歐仁·謝弗歐生于1786年,他百歲高齡仍對一切都感興趣。他笑著說:“我是法國最年長的大學生。”

評價該例句:好評差評指正

La source était un témoin oculaire - un ingénieur chimiste iraqien qui supervisait l'une de ces installations.

資料來源是一名目擊者:曾經(jīng)監(jiān)督其中一個設施的一名伊拉克化學工程師。

評價該例句:好評差評指正

Et ce Nobel était un riche chimiste qui était inventeur et chercheur, et qui a décidé de récompenser les recherches scientifiques.

此人是個有錢的化學家。諾貝爾也是個發(fā)明家、科學家,他決定對科學研究實施獎勵。

評價該例句:好評差評指正

Le chimiste américain Wallace Hume Carothers dépose le brevet de sa nouvelle invention, pour le compte de la société Du Pont de Nemours.

美國化學家華萊士?休姆?卡羅塞斯為杜邦公司研制的新發(fā)明被申請了專利。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation a assuré des formations axées sur le développement des compétences pour les chimistes des pays membres dont l'économie est soit en développement soit en transition.

禁止化學武器組織為發(fā)展中經(jīng)濟或轉(zhuǎn)型期經(jīng)濟成員國的分析化學家提供了技能發(fā)展培訓。

評價該例句:好評差評指正

Frederick Grant Banting, Charles Herbert Best et leurs collaborateurs James Richard Mac Leod, chef de laboratoire, et James Bertram Collip, chimiste, recevront le Nobel de médecine en 1923.

班廷,貝斯特和他們的合作者在1923年獲得諾貝爾醫(yī)學獎。

評價該例句:好評差評指正

Le 16?janvier, les experts chimistes de la Commission ont examiné les entrep?ts militaires d'Al Ukhaidhir et découvert à cette occasion un certain nombre de munitions chimiques de 122?millimètres vides.

1月16日,監(jiān)核視委化學專家視察Al Ukhaidhir軍用倉庫,發(fā)現(xiàn)一些空的122毫米化學彈藥。

評價該例句:好評差評指正

La fabrication est, pour l'essentiel, assurée par des chimistes non qualifiés qui produisent des drogues illicites dangereuses et imprévisibles dont la composition et le qualité ne font l'objet d'aucun contr?le.

這種非法制造主要是由不合格的藥劑師進行的,他們生產(chǎn)非法、危險和不可預測的藥物,對這些藥物的成份沒有質(zhì)量控制。

評價該例句:好評差評指正

Le prix Nobel doit son nom à Alfred Nobel. Et ce Nobel était un riche chimiste qui était inventeur et chercheur, et qui a décidé de récompenser les recherches scientifiques.

諾貝爾獎其名稱源自阿爾弗雷德?諾貝爾。此人是個有錢的化學家。諾貝爾也是個發(fā)明家、科學家,他決定對科學研究實施獎勵。

評價該例句:好評差評指正

Les chimistes affirment que des concentrations aussi faibles sont équivalentes à la concentration d'un morceau de sucre dissous dans un volume d'eau aussi important que celui de la mer Baltique.

化學家稱,這樣低的濃度相當于一塊糖溶解在其體積像波羅的海一樣大的水中的濃度。

評價該例句:好評差評指正

Il facilite la mise en ?uvre nationale de la Convention au niveau de l'industrie et vise à renforcer les capacités nationales en matière d'utilisation pacifique de la chimie en améliorant les compétences des chimistes et des ingénieurs chimistes.

這項方案促進了各國在與工業(yè)相關方面實施《公約》,并且通過提高合格的化學工作者和化學工程師的技能,增進各國在和平利用化學方面的能力。

評價該例句:好評差評指正

Les plans d'intervention en cas d'urgence devraient être préparés en concertation, par une équipe multidisciplinaire comprenant des spécialistes des interventions en cas d'urgence, médecins, chimistes et personnel technique, ainsi que des représentant des salariés et de la direction.

應由跨學科的團隊聯(lián)合擬訂應急計劃,其中包括直接從事應急工作的人員、醫(yī)療人員、化學品和技術人員、以及勞工和管理層的代表。

評價該例句:好評差評指正

En République tchèque, un mémorandum de coopération pour lutter contre le commerce et la fabrication illicites de drogues et de leurs précurseurs avait été passé entre l'Association de l'industrie chimique, le Syndicat des chimistes et les autorités douanières et policières.

在捷克共和國,化學工業(yè)協(xié)會、化學家工會以及海關和警察當局之間締結了打擊毒品及其前體非法交易和制造的相互合作備忘錄。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, si une équipe de laboratoire est disponible, elle doit au moins comporter un chimiste qualifié dans les questions médico-légales et ses membres doivent être entra?nés à la manipulation de matières dangereuses et d'indices pouvant être utilisés dans des poursuites pénales.

然而,如果能夠得到實驗室人員,則此種人員應至少包括有一位合格的法醫(yī)化學。

評價該例句:好評差評指正

Il n'est toutefois pas indispensable que les candidats présentés par les gouvernements soient titulaires d'un dipl?me de docteur en médecine, de chimiste ou de pharmacien, puisque l'OICS bénéficiera toujours de connaissances techniques de cette nature grace aux membres désignés par l'OMS.

然而,提名的候選人在技術上是否是醫(yī)生、化學家或藥物學家并非至關重要,因為麻管局擁有世界衛(wèi)生組織提名的科學成員,因而總能得益于有這種資格的成員。

評價該例句:好評差評指正

Le programme d'enseignement de l'anglais dans le contexte de la non-prolifération est un cursus de huit semaines de cours intensifs d'anglais deuxième langue con?us pour les biologistes et les chimistes de haut niveau en Russie et dans les états nouvellement indépendants.

英語語言與不擴散方案是為俄羅斯聯(lián)邦和其他新獨立國家的高級生物科學家和化學家提供的為期8周的英語為第二語文強化課程。

評價該例句:好評差評指正

Une fois parvenus à destination, à 9?h?45, les inspecteurs se sont entretenus avec le Directeur de l'une des usines auquel ils ont demandé des explications concernant le nombre d'ouvriers, d'ingénieurs et de chimistes travaillant pour l'usine, la production et les autres activités menées par l'entreprise.

各位視察員于上午9時45分到達目的地后,立即與其中一個工廠的經(jīng)理進行了談話,向他詢問了為工廠工作的工人、工程師和化學師的人數(shù)、生產(chǎn)情況以及企業(yè)開展的其他業(yè)務。

評價該例句:好評差評指正

Ces dernières années, elle a facilité la participation de scientifiques et de techniciens à des conférences et à des séminaires, et financé de modestes projets de recherche et des bourses de perfectionnement pour des chimistes et des ingénieurs d'instituts de recherche, de laboratoires et d'universités réputées.

近年來,禁止化學武器組織幫助科學家和技術人員參加各種大會和研討會,并資助研究機構、實驗室和獲認可的大學的化學科學家和工程師開展的小規(guī)模研究項目并向他們提供研究金。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Je suis accompagné d'un réel chimiste qui sait parfaitement ce qui fait.

我身邊有一個熟知自己實驗步驟的專業(yè)化學家。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Te souviens-tu d’une visite que me fit le célèbre chimiste anglais Humphry Davy en 1825 ?

你還記得1825年著名的英國化學家亨夫萊-達威對我所作的那次訪問嗎?”

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Il y a beaucoup de personnes qui se croient chimistes.

有許多人相信自己是化學家。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce chimiste alsacien invente le premier écran solaire.

這位阿爾薩斯化學家發(fā)明了第一款防曬霜。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cyrus Smith et Gédéon Spilett travaillaient ensemble, tant?t chimistes, tant?t physiciens.

賽勒斯-史密斯和吉丁-史佩萊在一起工作,有時候當化學,有時候做實驗家。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Par des chimistes ou des personnes qui s’occupent de chimie, répondit négligemment Monte-Cristo.

藥物學或?qū)λ幬飳W感興趣的人都可以配制?!被缴诫S隨便便地說道。

評價該例句:好評差評指正
科學生活

En 1968, le chimiste Spencer Silver travaille dans un grand laboratoire américain qui s'appelle 3M.

1968年,化學家Spencer Silver在美國3M實驗室工作。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Je tiens à remercier Sophie Bénaud, ingénieure chimiste à l'INRAE spécialisée en traitement de l'eau.

我要感謝Sophie Bénaud,她是INRAE的化學工程師,專門從事水處理。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Il se réfère notamment au chimiste Michel-Eugène Chevreul, pour lequel une couleur n'existe que par rapport à celles qui l'entourent.

特別是化學家謝弗勒爾,他的研究認為大腦對顏色識別與顏色周圍的條件緊密相連。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

C'est Marie Curie, chimiste et physicienne, née en Pologne, mais elle a vécu longtemps en France.

這位科學家就是瑪麗·居里,她是一位化學家和物理學家,出生在波蘭,但在法國生活過很長時間。

評價該例句:好評差評指正
Shamengo

Si on est chimiste pur, on ne peut pas trouver le polyter.

如果你只是一個純粹的化學家,你不會發(fā)現(xiàn)“水保肥”。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Ce projet unique, con?u par des biologistes, des ingénieurs, des chimistes et des botanistes, s'étend sur un hectare et demi.

這個獨特的項目由生物學家、工程師、化學家和植物學家設計,占地1.5公頃。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pl?t à Dieu que nos agriculteurs fussent des chimistes, ou que du moins ils écoutassent davantage les conseils de la science !

上帝保佑,假如我們的農(nóng)民都是農(nóng)學家或者他們至少能多聽聽科學家的意見,那就好了!

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Alfred Nobel est un chimiste et industriel suédois.

阿爾弗雷德·諾貝爾是瑞典化學家和實業(yè)家。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ce chimiste à la retraite a fait le choix de l'électrique il y a 2 ans.

這位退休的化學家兩年前就選擇了電。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et il serait aussi bien chimiste que ma?on ou bottier, puisque l’ingénieur avait besoin de chimistes.

既然工程師需要化學藥品,他就象過去變成泥水匠和皮匠似的,一下子又變成化學家了。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Nous, on avait le savoir faire du terrain et le savoir faire pour l’analyse des échantillons, il était du c?té des chimistes.

我們擁有該領域的專業(yè)知識和分析樣品的專業(yè)知識,這都是和化學領域有關的

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Tout commence lorsque Eugène Schueller, un jeune chimiste, met au point un procédé de teinture pour les cheveux qu'il vend aux coiffeurs parisiens.

這一切都始于年輕的化學家Eugène Schueller,研發(fā)出了染法方法,并將它賣給了巴黎的理發(fā)師。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Il était chimiste et a travaillé des années. Mais la maladie est passée par là, et aujourd'hui, il touche 350 euros par mois seulement.

他曾經(jīng)是化學家且工作了幾年。但是生病了,且如今,他每月只能領350歐。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

La plupart vont du Rh?ne à la mer Méditerranée, dus à des décennies de rejets dans l'eau du groupe chimiste Arkema et de Daikin.

多數(shù)集中在從羅納河到地中海的區(qū)域,這是數(shù)十年來化工集團阿科瑪(Arkema)和大金(Daikin)向水體排放的結果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com