伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

De quoi rameuter le monde entier au chevet de la superpuissance aux supers états d’ame.

然而就這樣全世界拜倒在超級大國的神壇下,膜拜超級大國的超級精神力量。

評價該例句:好評差評指正

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

臺燈電線里電流強度是多少?

評價該例句:好評差評指正

Les femmes sont au chevet des millions de personnes qui meurent du sida.

在數百萬人瀕臨死亡之際,在病榻前護理的是婦女。

評價該例句:好評差評指正

Depuis l'adoption de la résolution 1244 (1999), la communauté internationale est restée en permanence au chevet du Kosovo.

國際社會自從通過第1244(1999)號決議以來就在解決科索沃問題。

評價該例句:好評差評指正

Et bien l’incroyable, dans cet h?tel musulman j’ai l’ancien et le nouveau testament sur ma table de chevet… !!!

信不信由你,在這個穆斯林開的酒店,我的床頭柜上居然放著舊約新約二本圣經。。。??!

評價該例句:好評差評指正

Si quelqu'un ici cherche un livre de chevet, je serai heureux de lui en communiquer une copie.

如果有誰在睡覺前沒有東西看,我將很高興送給他或她一本。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes très heureux de voir la communauté internationale, sous la houlette de l'ONU, s'empresser de se rendre à son chevet.

我們非常高興,在聯(lián)合國支持下,國際社會挺身而出協(xié)助海地。

評價該例句:好評差評指正

Fondée en 2003, la société produit des meubles pour enfants à la sélection, la crèche, garde-robe, armoires de chevet, bureaux, bureau-fondé.

公司成立于2003年,本公司主要生產兒童家具,以童床、嬰兒床、衣柜、床頭柜、書桌、寫字桌為主。

評價該例句:好評差評指正

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在這倒霉的時候,有幾個衛(wèi)兵走到庇拉吉廟的側面布上了崗,這樣一來任何人再也不能走近廟了。

評價該例句:好評差評指正

Le malade qui était la République centrafricaine, se remettait petit à petit de son mal lorsque tout le monde s'est retiré de son chevet.

在中非共和國這個病人仍需要恢復健康的時候醫(yī)生離開了病房。

評價該例句:好評差評指正

Barghouti s'est rendu au chevet d'Abou Halaweh, dans un h?pital de Ramallah, et a accusé Isra?l d'avoir délibérément tenté de lui ?ter la vie.

Barghouti看望了躺在Ramallah醫(yī)院病床上的Abu Halaweh,并指責以色列企圖殺害他。

評價該例句:好評差評指正

La chambre de Li Ming est bien meublee, il y a une etagere a livres, un bureau, une chaise, un lit et une table de chevet

李明的房間里家具齊全:有書架、寫字桌、椅子、床,還有一個小床頭柜。

評價該例句:好評差評指正

Mais, il faut que je le dise de suite : dans tous les H?tels, GH, il y a toujours la bible sur la table de chevet dans ce pays.

然而,接下來我想說的是,在所有這個島上我住過的酒店、旅館,都有一本圣經放在床頭柜上。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, nous constatons que, grace au dévouement de ces hommes et de ces femmes engagés au chevet du Kosovo, la mise en oeuvre de ces priorités porte déjà des fruits.

今天,我們注意到,由于關心科索沃的男女人士的奉獻,實施這些優(yōu)先事項的工作已開始取得成果。

評價該例句:好評差評指正

Mgr?Giacinto-Bulos Marcuzzo, auxiliaire et vicaire patriarcal pour Isra?l (c'est-à-dire le deuxième plus haut dignitaire catholique de Terre sainte), se rendait au chevet d'un prêtre malade dans le village de Zababde.

以色列拉丁教區(qū)教長Bulos Marcuzzi主教是圣城天主教教會排名第二的高級教士。

評價該例句:好評差評指正

Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.

商量好之后,向導說馬上就出發(fā)。??恕⒙仿吠ê涂铝_馬蒂便跟在后面,他們要從側面接近拉吉廟,因此繞了一個相當大的圈子。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, nous constatons que, grace au dévouement de ces hommes et de ces femmes engagées au chevet du Kosovo, la mise en oeuvre de ces priorités, qui ont été intégrées dans l'action de M.?Steiner, portent déjà des fruits.

今天,我們注意到,由于為科索沃努力的男女人員的獻身精神,在這些已經納入施泰納先生工作的優(yōu)先事項上采取的行動已經取得結果。

評價該例句:好評差評指正

Il?fait valoir également que les souffrances causées par les décisions judiciaires, ainsi que le refus opposé à sa demande de se rendre au chevet de son père mourant, équivalent à une forme de?torture psychologique ou de peine ou traitement cruel, inhumain et dégradant.

他還堅持認為,法庭裁決所造成的痛苦以及拒絕他探訪臨終的父親的請求是精神上的酷刑或殘忍的、不人道的和侮辱性的待遇或刑罰。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron et Hermione ne quittèrent son chevet que le soir.

羅恩和赫敏只是到了晚上才離開哈利床邊。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'assit au chevet de Harry et fondit en larmes.

他在哈利身旁坐下,看了他一眼,就傷心地哭了起來。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

George Sand reste à son chevet, en compagnie du médecin, et tombe amoureuse de ce dernier.

喬治桑在醫(yī)生的陪伴下留在床邊照顧繆塞,并愛上了這位醫(yī)生。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Notre fédération travaille au chevet d’une espèce emblématique de nos cours d’eau : le brochet.

梭魚。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'était le genre de voix qu'on adopte au chevet d'une personne gravement malade.

就像在一個病入膏肓的病人床邊說話。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Avec la méthode classique, un traceur va se rendre à son chevet ou la joindre par téléphone pour l’interroger.

運用經典的方法,追蹤者會來到她的床前,或者通過電話來詢問她。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Parvenu à l'église, Marius n'y entra point, et tourna derrière le chevet.

馬呂斯到了教堂前不往里走,而是繞到了教堂的后面。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Il dit au docteur Gachet, venu à son chevet, qu'il a voulu se suicider.

他告訴來到他床邊的加歇醫(yī)生,他想自殺。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Enfin elle s’enhardit, écarta le rideau, s’appuya au chevet du lit, et regarda Valentine.

但她終于鼓起勇氣,拉開帳子,俯到枕頭上,瞧著瓦朗蒂娜。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Le docteur regardait le visage tourné vers lui dans la lumière de la lampe de chevet.

大夫注視著在床頭燈光下朝他轉過來的臉龐。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

M. Bournisien s’y trouvait, et deux grands cierges br?laient au chevet du lit, que l’on avait tiré hors de l’alc?ve.

布尼賢先生也在。靈床已經挪了位置,床頭點了兩根大蠟燭。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Ces bo?tes, il y en a deux qui me servent de table de chevet et de table de salon.

這些盒子,其中兩個我用作床頭柜和咖啡桌。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Allons ! ? répondit Ayrton, qui se courba sur ses avirons et poussa le canot vers le chevet de la crypte.

“往前走!”艾爾通一面說,一面彎腰拾起雙槳,把小船劃向洞窟的盡頭。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron, Hermione, Bill, Mrs Weasley et le chien noir vinrent s'asseoir à son chevet, de chaque c?té du lit.

羅恩、赫敏、比爾、韋斯萊夫人和那條黑狗都從簾子旁邊繞了進來,分坐在他兩邊的椅子上。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son ?il magique était posé sur la table de chevet et sa jambe de bois contre le mur.

他的木頭假腿和帶魔法的眼睛放在床頭柜上。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Tant qu’il y eut péril, M. Gillenormand, éperdu au chevet de son petit-fils, fut comme Marius ; ni mort ni vivant.

當病情危急時,吉諾曼絕望地守在外孫床前,他和馬呂斯一樣,不死也不活。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry avait saisi le sac d'or sur la table de chevet.

哈利抓起床頭柜上的那袋金幣。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle repoussa le sac d'or posé sur la table de chevet pour prendre le flacon et le gobelet.

她伸手取藥瓶和高腳杯時,輕輕推了推床頭柜上的那袋金幣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le personnel est à notre chevet, et les fournisseurs, les représentants.

- 工作人員、供應商、代表都在我們的床邊

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年10月合集

Car le Point et Society sont au chevet de notre nucléaire.

因為 Point 和 Society 就在我們核中心的床邊。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com