伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le paradoxe de larévolution, comme l’épique chevauchée du chevalier àla tristefigure, vit dans la conscience de l’écrivain.

革命的悖論,如同面容憂傷的騎士史詩般的騎行,活躍在作家的意識(shí)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Prigojine commente aussi sa chevauchée avortée vers Moscou sans être arrêtée par l'armée russe.

普里戈任還評(píng)論了她在沒有被俄羅斯軍隊(duì)阻止的情況下前往莫斯科的旅程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Escorte insolite de cyclistes pour cette chevauchée nocturne.

- 不尋常的護(hù)送騎自行車的人參加這次夜間騎行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Alors, tenir cette chevauchée intrépide relève de l'exploit sportif.

因此,舉辦這種勇敢的騎行是一項(xiàng)體育成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’était cette plaine liquide, battue sans merci, fouettée par l’ouragan, qui devait leur appara?tre comme une chevauchée de lames échevelées, sur lesquelles e?t été jeté un vaste réseau de crêtes blanches !

這流動(dòng)的平原在暴風(fēng)無情的鞭撻下激起洶涌的浪頭,真好比萬馬奔騰,那一片白色鬃毛還在迎風(fēng)飄拂!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

La renommée d'Edouard ne cesse en tout cas de cro?tre : l'année suivante il lance une autre chevauchée, plus au nord, et pille le Périgord, le Limousin et le Berry, jusqu'à Poitiers.

無論如何,愛德華的名聲并沒有停止增長(zhǎng):第二年,他發(fā)起了一次更北方的騎行,掠奪了佩里戈?duì)?、利穆贊和貝里,一直到普瓦捷?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Si le pianiste voulait jouer la chevauchée de la Walkyrie ou le prélude de Tristan, Mme Verdurin protestait, non que cette musique lui dépl?t, mais au contraire parce qu’elle lui causait trop d’impression.

如果鋼琴家想演奏《女武神》中奔馬那一段或者《特里斯坦》的序曲,維爾迪蘭夫人就會(huì)反對(duì),倒不是這音樂不中她的意,恰恰相反,那是因?yàn)樗谒砩袭a(chǎn)生的效果太強(qiáng)烈了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Silmarillion

Pourtant ils n'eurent aucune part à ce qui se passa et ils savent peu de choses sur la chevauchée des puissances de l'Ouest contre le Nord au début de leur histoire.

然而,他們沒有參與所發(fā)生的事情,他們對(duì)西方列強(qiáng)在歷史開始時(shí)對(duì)抗北方的旅程知之甚少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮名人

Passionné de plein air, de chevauchées sauvages et de campagne il trouve dans l’ancien pavillon de chasse de son père à Versailles le cadre idéal pour y construire son règne loin de Paris et des souvenirs de la Fronde.

熱愛戶外、野騎和鄉(xiāng)村生活的他,在他父親位于凡爾賽的舊狩獵小屋中找到了理想之地,在遠(yuǎn)離巴黎和“投石黨之亂”的記憶中建立自己的統(tǒng)治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Mais comment viendrai-je à bout de cette histoire, si je me mets à saccager ainsi les pages blanches, à y creuser des vallées et des cavernes, courir des plis et des égratignures, et en y lisant les chevauchées des paladins ?

但是,如果我開始以這種方式翻找空白的書頁,挖掘山谷和洞穴,碾過褶皺和劃痕,閱讀圣騎士的騎乘,我該如何結(jié)束這個(gè)故事呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Mais la France ne se laisse pas impressionner, avec cette chevauchée fantastique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com