La cantatrice a donné en bis un air d'A?da.
女歌唱家重唱了一遍阿依達(dá)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Fabrice ne devina point son bonheur, trouvant le lendemain les fenêtres de la cantatrice soigneusement fermées, et ne la voyant nulle part, la plaisanterie commen?a à lui sembler longue.
法布里齊奧沒(méi)有猜到她的快樂(lè),第二天發(fā)現(xiàn)這位歌手的窗戶小心翼翼地關(guān)上了,看到她無(wú)處可去,這個(gè)笑話在他看來(lái)開(kāi)始顯得漫長(zhǎng)。
Bon, reprit le paysagiste, le grand duo de Mathilde a d? te faire plaisir. Eh ! bien, à quoi, dans ton idée, a d? s’occuper la cantatrice en quittant la scène ? …
“很好!”風(fēng)景畫家又說(shuō),“瑪?shù)贍柕碌亩爻蟾攀鼓阋豢於苛税?。那么,照你的想法?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">女歌手在離開(kāi)舞臺(tái)后干些什么呢?”
Ce soir et demain à l'Opéra de Paris, elles ne seront pas trop de trois cantatrices pour rendre hommage au triomphe de la Callas, y compris ceux de ses disques jamais joués sur scène, comme ce " Carmen" de Bizet.
今晚和明天的巴黎歌劇院,不會(huì)有太多三位歌手向卡拉斯的勝利致敬,包括她那些從未在舞臺(tái)上演奏過(guò)的唱片,比如比才的《卡門》。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com