伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a été cambriolé.

〈引申義〉他家遭到了撬竊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis des années, il file sans relache, un esthète de la cambriole, dr?le et narquois, Curtis qui, chaque fois, lui échappe et le ridiculise.

多年來,他一直不放過任何追捕滑稽狡猾的盜賊科蒂斯的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le secteur de Zugdidi, les maisons de trois employés locaux de la MONUG ont été cambriolées.

在祖格迪迪區(qū),聯(lián)格觀察團(tuán)三名當(dāng)?shù)毓蛦T的住房被盜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 8?janvier, des voleurs à main armée ont cambriolé la résidence de trois fonctionnaires du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) à Guiglo.

8日,持械搶劫犯盜竊了聯(lián)合國難民事務(wù)高級(jí)專員辦事處(難民署)在吉格洛的3名工作人員的住宅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'église du Saint-Suaire dans le village de Babin Most, près d'Obilic, et l'église de Saint Petka à Gojbulja, dans la commune de Vucitrn, ont été cambriolées et saccagées.

武契特恩市鎮(zhèn)奧比利奇附近Babin Most村的圣壽衣教堂和Gojbulja 的圣Petka教堂遭破門而入和洗劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2022年度最熱精選

Ils la déclenchent si quelqu'un essaie de nous cambrioler.

要是有人想偷東西的話,警報(bào)就會(huì)響哦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Un cambrioleur c'est une personne qui cambriole, qui vole.

入戶盜竊者就是進(jìn)入房間偷東西的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國青年Cyprien吐槽集

Ok donc, tu veux me cambrioler.

行了,你就是想搶劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

Et sur ce gros fils de qui m'a cambriolé?

還有那個(gè)我東西的人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國青年Cyprien吐槽集

Et toi, tu me parles comme si tu allais me cambrioler.

而你,說得像要搶劫我一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Par exemple, deux voisins qui se disputent, ou une personne soup?onnée d'avoir cambriolé une banque.

例如,兩個(gè)鄰居發(fā)生爭執(zhí),或者一個(gè)人涉嫌搶劫銀行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Policier : Cet homme est suspecté d'avoir cambriolé la pharmacie.

這名男子涉嫌搶劫藥房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Un dernier exemple : ? La police pensait que cette personne avait cambriolé une maison. En fait, c'était son voisin. ?

“之前警方認(rèn)為這個(gè)人犯下了一起入室盜竊案。其實(shí)是他鄰居干的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les auteurs de tels actes ne reculent devant rien pour cambrioler.

此類行為的實(shí)施者會(huì)不擇手段地進(jìn)行搶劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils ont beau vivre loin de la ville, ils sont systématiquement cambriolés.

他們可能住在遠(yuǎn)離城市的地方,但他們經(jīng)常遭到搶劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

RA : Et puis Pierre-Emmerick Aubameyang cambriolé et frappé.

RA:然后 Pierre-Emmerick Aubameyang 搶劫和毆打。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

14 logements cambriolés à la suite en septembre.

9 月份連續(xù)入室盜竊 -14 戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Un hold-up sans que le cambriolé ne se soit rendu compte de rien.

在沒有竊賊注意到任何事情的情況下滯留。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Sur la compagnie, c'est la 1re fois que les stations-services se font cambrioler.

就公司而言,這是第一次出現(xiàn)加油站被搶劫的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne devrais pas t'en parler, enfin, pas maintenant, mais j'ai été cambriolée.

“我本來不打算告訴你的,至少現(xiàn)在不想說:我的公寓被。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

Au total, 8 victimes en l'espace de 2 mois, cambriolées dans un rayon de 30 km.

- 2 個(gè)月內(nèi),半徑 30 公里范圍內(nèi)總共有 8 名受害者被盜竊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Pendant plusieurs années, il a cambriolé des maisons de bourgeois et de représentants des institutions (des juges, des militaires, des membres du clergé).

好幾年里,他侵入資產(chǎn)階級(jí)或者組織機(jī)構(gòu)代表的家里盜竊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

On se dit qu'on s'est fait cambrioler il y a 20 ans, il y a 3 ans, il y a 3 mois.

- 我們告訴自己,我們?cè)?20 年前、3 年前、3 個(gè)月前被搶劫了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Je me suis rendu compte qu'on avait été cambriolés.

- 我意識(shí)到我們被搶劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Bonsoir. - Vous êtes en train de me cambrioler là ?

- 晚上好。- 你在那里搶劫我嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com