伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Un aper?u du secteur cacaoyer suffira à illustrer cet état de choses.

可可部門的簡要審查即可看出這種情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La végétation des régions boisées est luxuriante à c?té des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林區(qū)植被在科摩羅的香蕉樹旁和在喀麥隆的可可樹旁茂盛地生長。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si nous coupons les arbres qui protègent notre nourriture -?les bananiers et les cacaoyers?- ce sera la famine.

如果我們砍掉為我們的糧食遮陽而起保護(hù)作用的樹木——香蕉樹、椰子樹——我們將挨餓。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De surcro?t, les cacaoyers et les caféiers avaient été remplacés par des cultures vivrières, et les nouvelles plantations de cacao ou de café étaient de moins en moins nombreuses.

此外,可可或咖啡樹已被莊稼取代,新的可可或咖啡種植園的數(shù)目在日漸減少。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aux fins du présent Accord et en particulier à des fins de surveillance de l'évolution du marché cacaoyer, le Directeur exécutif calcule et publie un prix quotidien du cacao en fèves.

為本協(xié)定的目的,并特別為了監(jiān)督可可市場的變化,執(zhí)行主任應(yīng)計(jì)算和發(fā)表可可豆的每日價(jià)格。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par exemple, la libéralisation du secteur cacaoyer en Afrique de l'Ouest a considérablement accéléré la concentration dans le secteur d'exportation, les maisons de négoce et les entreprises de broyage européennes ayant tendance à favoriser l'intégration vers l'amont jusqu'aux producteurs d'origine, soit directement soit par des relations d'agent.

譬如,西非可可部門的自由化造成了這一出口部門驟然加劇的集中現(xiàn)象,形成了歐洲磨制廠和交易所直接或通過代理人關(guān)系,歸并恢復(fù)至原來狀態(tài)的趨勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Air France 法國航空-美食篇

Partons à la découverte des 3 plus grands types de cacaoyers.

讓我們發(fā)現(xiàn)3種最大的可可樹類型。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-美食篇

En Afrique Occidentale, en Amérique centrale ainsi qu’au Brésil, les producteurs cultivent la variété de cacaoyer forastero, la plus répandue sur le globe.

在西非,中美洲和巴西,生產(chǎn)者種植了世界上最普遍的forastero可可樹品種。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-美食篇

Dans les Cara?bes, les Antilles et au Venezuela particulièrement, c’est une autre espèce qui réjouit les papilles des amateurs : le cacaoyer criollo.

特別是在加勒比海,西印度群島和委內(nèi)瑞拉,它是另一種讓業(yè)余愛好者的味蕾愉悅的物種:可可克里奧洛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com