伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Des travaux ont été entrepris pour installer un module à oxygène central et rénover la buanderie, les cuisines et les magasins.

目前已完成一個(gè)中央氧氣站,并改善了洗衣房、廚房和儲(chǔ)藏設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population cubaine compte 9?% de personnes agées vivant seules, dont 38?480 re?oivent des services d'alimentation, de buanderie et d'hygiène ménagère.

國(guó)內(nèi)9%的老年人的孤寡老人,他們中有38 480人接受食品、洗衣和家庭清潔等服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jiaheng Qingdao Trading Co., Ltd est principalement engagée dans la buanderie de climatisation agent, et de ses produits sont le Japon régulier de la part des fabricants.

青島嘉恒貿(mào)易有限公司,主要從事空調(diào)內(nèi)部洗凈劑,其產(chǎn)品是來自日本正規(guī)廠家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui se fait passer pour un agent de police afin de dérober les maigres économies que des retraités ont cachées dans le placard de la cuisine ou de la buanderie pour payer leurs obsèques?

是誰裝作警察來偷盜老年人為養(yǎng)老而藏在廚房或衣柜里的可憐的儲(chǔ)蓄?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque foyer doit également détenir une trousse de premiers soins et des articles connexes; Buanderie: Une buanderie gratuite devrait être disponible dans le centre d'accueil; Espace de loisirs: Un espace de loisirs, même restreint, doit être proposé à l'intérieur et en plein air dans de bonnes conditions de sécurité; Espace de rangement: Chaque centre d'accueil devrait disposer d'une pièce de rangement.

每個(gè)收容所還應(yīng)有急救箱和有關(guān)物品; 洗衣房及設(shè)施:收容所應(yīng)洗衣房和洗衣設(shè)備,免費(fèi)提供; 娛樂區(qū):應(yīng)有室內(nèi)和安全的室外娛樂區(qū),即使面積不大; 儲(chǔ)藏室:每個(gè)收容所最好應(yīng)有一個(gè)專門的儲(chǔ)藏室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Il la laissa seul dans la buanderie et l'invita à sus-pendre ses affaires à un cintre.

他讓她一個(gè)人留在洗衣間里,并叫她把自己的衣服掛在衣架上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Rangez-moi ce désordre dans votre sac et suivez-moi, dit-il en entra?nant julien vers la buanderie.

“把這些東西都放回皮包里去?!彼f著,把朱莉亞帶進(jìn)洗衣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Il y a la machine à laver, le fer à repasser : " Cette maison est équipée d'une belle buanderie" .

那里有洗衣機(jī),熨斗:“這幢房子配備了一個(gè)漂亮的洗衣房

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語微電影

L'ombre de la FEMME se détache sur la porte d'entrée, depuis la buanderie. ADRIEN accorde le piano et plaque des accords avec régularité.

女人的影子從入口到洗衣房,慢慢地消失了阿德里安一邊調(diào)試鋼琴一邊有規(guī)律的彈奏和弦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expression Orale_2

Oui, certains hébergements ont une buanderie en libre-service.

是的,部分住宿設(shè)有自助洗衣設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

La buanderie, c'est une petite pièce dans certaines maisons dans laquelle on peut faire la lessive, s'occuper du linge, des vêtements.

洗衣房是某些房子里的一個(gè)小房間,在那我們可以洗衣服,處理衣物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite 4

?a va de la buanderie à la chambre d'h?tes.

它從洗衣房到客房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Là, on peut appeler ?a une buanderie.

- 在這里,我們可以稱之為洗衣房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

D’ailleurs, elle est fournie de tout ce qui est agréable à un ménage : buanderie, cuisine avec office, salon de famille, fruitier, etc..

此外,對(duì)住家的人來說,一切方便都不缺少:洗衣房、廚房帶配膳室、起居室、水果儲(chǔ)藏室等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

De retour à l'h?tel, Julia traversa le hall à la hate et emprunta la porte dérobée qui donnait sur le couloir de la buanderie.

回到酒店后,朱莉亞急急忙忙地穿過大廳,打開通往洗衣走廊的暗門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il y a aussi des salles de chirurgie, de médecine, des quartiers pour les contagieux, d'autres pour les malades mentaux, des balcons pour les convalescents, une buanderie, un dispensaire, une chapelle.

還有手術(shù)室,醫(yī)療室,傳染性患者病房,其他精神病患者病房,康復(fù)者陽臺(tái),洗衣房,藥房,教堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Il faut croire que non. S'il y avait, je ne sais pas moi, un petit salon, une bibliothèque, une salle de billard, ou ne serait-ce qu'une buanderie, je pourrai au moins aller t’y attendre.

“不是這樣。如果有個(gè),比如說有一個(gè)小客廳、一間書房、一間桌球室,或者有一個(gè)洗衣也好,這樣我至少可以去里面等你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com