Il affirme avoir été brutalisé par deux policiers.
他聲稱遭到兩位警察的人身虐待。
Ils ont aussi déclaré qu'ils avaient été brutalisés, que la police avait confisqué leur matériel (voir par.?57) et qu'ils avaient été arrêtés.
小組和聯(lián)利特派團(tuán)民政科于9月6日和采礦者代表舉行會(huì)談,后者聲稱美國(guó)采礦合伙公司和Kumgbor地區(qū)的利比里亞國(guó)家警察將他們驅(qū)逐出他們的采礦礦區(qū),還稱他們?cè)獾搅?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">毆打,采礦設(shè)備被利比里亞國(guó)家警察沒(méi)收(見(jiàn)上文第57段),警方還逮捕他們的人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Mais il lui faisait trop peur. Si elle montait devant lui, tout le temps il la brutaliserait. Aussi résistait-elle, pendant que le flot éperdu des camarades les repoussait de c?té.
但是,她對(duì)他過(guò)于害怕,如果她在他前面上,他會(huì)不歇?dú)獾馗鲆?,因此她不愿走在前面。這時(shí),伙伴們狂亂的潮流把他們擠到了一旁。
L'Ukraine a réintroduit la conscription face à la détérioration de la situation dans l'Est rebelle où des militants pro-russes se sont emparés d'un nouveau batiment officiel de Donetsk en brutalisant des policiers.
面對(duì)反叛東部局勢(shì)的惡化,烏克蘭重新引入了征兵制,親俄武裝分子通過(guò)殘酷對(duì)待警察占領(lǐng)了頓涅茨克的一座新官方大樓。
Disons que les conservateurs n'ont pas donné d'eux-mêmes une image de bienveillance vis-à-vis d'un corps social brutalisé par une inflation stratosphérique qui devrait, selon la banque Citigroup, atteindre 18% d'ici la fin de l'année.
讓我們只是說(shuō),保守黨沒(méi)有給自己一個(gè)仁慈的形象來(lái)對(duì)待一個(gè)被平流層通貨膨脹殘酷對(duì)待的社會(huì)團(tuán)體,根據(jù)花旗銀行的說(shuō)法,到今年年底,通脹應(yīng)該達(dá)到 18%。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com