J'ai eu une visite des caves avec un Bourguignon.
勃艮第人帶我去參觀了酒窖。
Présentation?: M.?Fran?ois Bourguignon, économiste principal et Vice-Président chargé du développement, Banque mondiale; M.?Richard Manning, Président du CAD de l'OCDE; M.?Joao Cravinho, Secrétaire d'état portugais aux affaires extérieures et à la coopération.
世界銀行首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家、分管發(fā)展的副行長Francois Bourguignon先生;經(jīng)合組織發(fā)展援助委員會主席Richard Manning先生;葡萄牙外交與合作國務(wù)秘書Joao Cravinho先生。
Les personnalités suivantes ont fait des exposés?: George Gyan-Baffour, Vice-Ministre ghanéen des finances et de la planification économique; Fran?ois Bourguignon, Premier Vice-Président et économiste en chef de la Banque mondiale; et Jayati Ghosh, professeur à l'Université Jawaharlal Nehru.
專題討論小組下列成員發(fā)了言:加納金融和經(jīng)濟(jì)規(guī)劃部副部長喬治·賈南巴夫;世界銀行資深副行長兼首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家弗朗索瓦·布吉尼翁;賈瓦哈拉爾·尼赫魯大學(xué)教授賈亞提·戈什。
à la même séance, le Conseil a entendu la déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales et des personnalités suivantes?: Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED; Pascal Lamy, Directeur général de l'Organisation mondiale du commerce; Murilo Portugal, Directeur général adjoint du FMI; et Fran?ois Bourguignon, Premier Vice-Président et économiste en chef de la Banque mondiale.
在同次會議上,理事會聽取了主管經(jīng)濟(jì)和社會事務(wù)副秘書長以及貿(mào)發(fā)會議秘書長素帕猜·巴尼巴滴、世界貿(mào)易組織總干事帕斯卡爾·拉米、基金組織副總裁穆里羅·波圖加爾和世界銀行資深副行長兼首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家弗朗索瓦·布吉尼翁等專題討論小組成員的開幕致辭。
à la même séance, le Conseil a entendu une déclaration liminaire du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales et les personnalités suivantes?: M.?Supachai Panitchpakdi, Secrétaire général de la CNUCED; Mme?Valentine Rugwabiza, Directrice générale adjointe de l'Organisation mondiale du commerce; M.?Fran?ois Bourguignon, économiste en chef et Premier Vice-Président de la Banque mondiale; et M.?Reinhard H. Munzberg, Représentant spécial du Fonds monétaire international auprès de l'Organisation des Nations Unies.
在同次會議上,理事會聽取了主管經(jīng)濟(jì)和社會事務(wù)副秘書長的開幕發(fā)言,還聽取了下列專題討論小組成員的發(fā)言:聯(lián)合國貿(mào)易和發(fā)展會議秘書長素帕猜·巴尼巴滴;世界貿(mào)易組織副總干事瓦倫丁·魯戈瓦比扎;世界銀行首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家兼高級副總裁弗朗索瓦·布吉尼翁;國際貨幣基金組織駐聯(lián)合國特別代表萊因哈德·明茨貝格。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ce que j'apprécie sur cette réserve, c'est qu'en 500 hectares vous pouvez retrouver un tiers de la flore bourguignonne, et ?a c'est la particularité de la réserve, c'est pour ?a qu'on a su que ce site était assez exceptionnel.
我特別欣賞這個保護(hù)區(qū)的一點(diǎn)是,在500公頃的范圍內(nèi),竟然能發(fā)現(xiàn)勃艮第地區(qū)三分之一的植物群,這也是這個保護(hù)區(qū)的獨(dú)特之處。正因如此,我們才知道這個地方確實(shí)不同尋常。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com