伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Une bande de terre nue restait àtraverser pour gagner la borde du fleuve.

還得穿過一片光禿地帶才到達河邊。

評價該例句:好評差評指正

Les anciennes chinoises bordent les mouchoirs à la maison.

古代中國女子在家手絹。

評價該例句:好評差評指正

Avez-vous vu les acanthes, sur le talus, qui borde la route?

你有沒有看見老鼠緊鄰河岸筑起的道路?

評價該例句:好評差評指正

La République dominicaine est une des ?les qui bordent la mer des Cara?bes.

多米尼加共和國是加勒比海環(huán)繞的島嶼之一。

評價該例句:好評差評指正

On trouve des soles, des snoeks et des thons sur le plateau continental qui borde la c?te.

在海岸線一帶的大陸架區(qū)域有鰨魚、杖魚和金槍魚。

評價該例句:好評差評指正

Dans la région de Gedo et celle qui borde le bas du fleuve Shabbelle, il n'existe pratiquement aucune autorité établie.

在蓋多州和下謝貝利州幾乎不存在公認(rèn)的當(dāng)局。

評價該例句:好評差評指正

L'année dernière, j'ai mentionné les jalons qui bordent la voie du développement?: le Sommet du Millénaire, Doha, Monterrey et Johannesburg.

去年,我曾提到發(fā)展道路上的各個路標(biāo):《千年宣言》、多哈、蒙特雷和約翰內(nèi)斯堡。

評價該例句:好評差評指正

Les souks bordent deux longues rues où s'effectuent la plupart des activités commerciales et où se trouvent la plupart des distractions.

因此,選定了老Souks(公共市場)的一段和Serial(一所公共建筑物)作為采取措施的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Les pays qui bordent la mer Noire et la partie orientale de la Méditerranée ont acquis une expérience considérable en la matière.

黑海和東地中海地區(qū)國家在這方面具有豐富的經(jīng)驗。

評價該例句:好評差評指正

Une mesure constructive pourrait consister, pour l'Arménie, à se retirer des quatre zones qui bordent le chemin de fer qui relie Nakhichevan au reste de l'Azerba?djan.

亞美尼亞如果將其部隊從使納希切萬與阿塞拜疆的其余地方聯(lián)系的鐵路沿線的四個地區(qū)撤出,將是建設(shè)性的做法。

評價該例句:好評差評指正

L'Argentine, en tant état c?tier, a tout intérêt à préserver les ressources halieutiques dans sa zone économique exclusive ainsi que dans les hautes mers qui la bordent.

作為一個沿海國家,阿根廷優(yōu)先關(guān)心對其專屬經(jīng)濟區(qū)之內(nèi)以及鄰近公海中的漁業(yè)資源的保護。

評價該例句:好評差評指正

Le navire Alcyone de l'équipe Cousteau a parcouru les c?tes des cinq pays qui bordent cette mer, présentant aux populations les activités de l'équipe, sous forme de films et de publications.

協(xié)會的Alcyone號船只訪問了沿岸所有五個國家,通過電影和書面材料記錄了其活動。

評價該例句:好評差評指正

Et il montrait un pot oblong, en terre brune, verni, faience a l'interieur, borde d'une frange de cendre, et au fond duquel tombait le cafe en revenant a la surface du liquide bouillonnant.

他指著一只橢圓形的褐色陶壺問道。那壺外面涂釉,里面涂琺瑯,四周有一圈灰,壺內(nèi)咖啡沉底,泡沫翻上水面。

評價該例句:好評差評指正

Cela étant, la question est de savoir si une armée ?high-tech? comme les?FDI ne dispose pas des compétences voulues pour découvrir et détruire ces tunnels dans la zone non construite qui borde le Mur.

另一方面,必須提出一個問題:擁有高技術(shù)的以色列國防軍難道沒有專門技術(shù)去發(fā)現(xiàn)和摧毀這些在毗鄰鋼筋水泥墻的空地上的隧道?

評價該例句:好評差評指正

La MINUK et la KFOR s'efforcent conjointement de renforcer les mesures propres à lutter contre l'instabilité de la situation dans la vallée du Presevo et dans les zones frontières qui bordent l'ex-République yougoslave de Macédoine.

科索沃特派團和駐科部隊正在繼續(xù)共同努力加強措施,以減少普雷塞沃山谷以及與前南斯拉夫的馬其頓共和國接壤的受影響邊界地區(qū)的動蕩不安。

評價該例句:好評差評指正

Cette formation répond à un besoin qu'a la région de se doter des moyens de gérer l'écosystème de la mer Noire, et sa première session sera ouverte à tous les pays qui bordent la mer Noire.

該課程是由設(shè)在安卡拉的海洋-海岸訓(xùn)練方案黑海課程開發(fā)單位根據(jù)建立和加強黑海生態(tài)系統(tǒng)管理區(qū)能力的需要開發(fā)的。

評價該例句:好評差評指正

On trouve quantité de produits hors-taxes provenant de Somalie sur les marchés des villages qui bordent les routes à l'intérieur de la région éthiopienne contigu? à la Somalie et le shillling somalien y est préféré au birr éthiopien.

埃塞俄比亞-索馬里邊境一帶公路兩側(cè)的村莊市場充斥著來自索馬里的免稅產(chǎn)品,各種買賣使用的貨幣是索馬里先令,而非埃塞俄比亞比爾。

評價該例句:好評差評指正

La KFOR est restée vigilante dans la zone de sécurité terrestre (ZST) et dans les zones frontières qui bordent l'ex-République yougoslave de Macédoine, appréhendant les membres suspects des groupes armés d'Albanais de souche et recherchant activement des armes.

駐科部隊維持其在地面安全區(qū)(地安區(qū))以及與前南斯拉夫的馬其頓共和國接壤的邊界地區(qū)的警戒、拘留阿族武裝團伙的涉嫌成員、以及積極搜索武器。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes également profondément préoccupés par la préservation de l'environnement marin de la mer des Cara?bes qui constitue une ressource naturelle très importante pour tous les états insulaires et continentaux qui la bordent, vu leur dépendance variable à l'égard du tourisme.

我們還非常希望保護加勒比海的海洋環(huán)境——這是加勒比海所有沿海島國和陸地國的重要自然資源,因為這些國家不同程度地依賴旅游業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Alors qu'on ne fait que commencer l'exploration systématique des fonds marins (dont seuls 5?% environ ont été explorés), on en a déjà répertorié une centaine de sites, généralement à proximité des cha?nes volcaniques insulaires qui bordent la marge occidentale de l'océan Pacifique.

在現(xiàn)今初期階段,系統(tǒng)地勘探過的海床只有大約5%,但已發(fā)現(xiàn)約有100個這種地點,大部分與接近太平洋西部邊緣的火山島鏈有關(guān)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

Il atteindra l'Indus, le grand fleuve qui borde l'Inde.

他將到達Indus河,這是一條與印度接壤的大河。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Flanez sur la Piazza dei Signori et admirez les édifices monumentaux qui la bordent.

在領(lǐng)主廣場閑逛,欣賞便能上的紀(jì)念建筑。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pour les historiens, ce lieu correspond aux montagnes qui bordent le détroit de Gibraltar.

對于歷史學(xué)家來說,這個地方位于直布陀羅海峽的邊界的山。

評價該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

Je les borde, il faut que les mains soient au dessus de la couverture.

我給它們好被子,我的手必須放在被子上面。

評價該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

Je les borde, if faut que les mains soient au dessus de la couverture.

我給它們好被子,我的手必須放在被子上面。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Promenez-vous sur le Ponte Pietra, d’où vous pourrez prendre de très belles photos, avec les maisons qui bordent le fleuve.

漫步在石橋上,您可以和河岸的房子拍很美的照片。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Les quais de Brooklyn et toute la partie de New York qui borde la rivière de l’Est étaient couverts de curieux.

布洛克林碼頭和東河沿岸的整個紐約地區(qū)都擠滿了好奇的人們。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce camping qui borde le lac d'Aiguebelette sera plein.

這個與 Aiguebelette 湖接壤的露營地將滿員。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Pour les départements qui bordent la Méditerranée, alerte aux vagues-submersion.

地中海沿岸地區(qū)要警惕海浪淹沒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

De nombreux habitants ont tout perdu, notamment dans les villes qui bordent la Liane.

許多居民失去了一切,尤其是在利亞恩河沿岸的城鎮(zhèn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Depuis le canal qui borde sa maison, l'ouragan lui a laissé un souvenir bien encombrant.

- 在他家附近的運河上,颶風(fēng)給他留下了非常不愉快的記憶。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dans le village qui borde la baie, l'animal s'affiche à tous les coins de rue.

靠近海灣的村莊里,這種動物出現(xiàn)在每個街角。

評價該例句:好評差評指正
大壞狐貍的故事

Une histoire, et vous voulez pas que je vous borde aussi?

還聽故事 那你們是不是還要讓我給你們被子?。?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils bordent la toiture ondulée du stade de rugby Jean-Bouin.

它們排列在 Jean-Bouin 橄欖球場的波紋屋頂上。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les eaux usées sont rejetées à 15 km de là, dans ce fleuve qui borde la station d'épuration.

廢水被排放到 15 公里外的這條與處理廠接壤的河流中。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

La ville qui borde la mer Noire a été visée hier par des bombardements intenses.

這座與黑海接壤的城市昨天成為猛烈轟炸的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sur les bassins qui bordent habituellement l'avenue, des tribunes temporaires ont été installées pour accueillir un millier de spectateurs.

在通常沿著大道排列的水池中,安裝了臨時看臺, 可容納一千名觀眾。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Ces batiments bordent le trottoir de gauche sur quatre cents mètres: pas la moindre fenêtre, pas même une lucarne.

這些建筑物在左側(cè)人行道上排成四百碼:沒有絲毫窗戶,甚至沒有天窗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les cours d'eau sont sortis de leur lit, provoquant de vastes inondations dans les champs et les villes qui les bordent.

河流決堤,導(dǎo)致沿岸田野和城鎮(zhèn)大范圍發(fā)生洪水。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Il entra?na sa fille le long de la promenade du vieux port. La balade se poursuivit à travers les espaces verts qui bordent la rive du Saint-Laurent.

他拉著女兒在舊港的大道上散步,兩人沿著圣勞倫斯河岸的綠地一直往前走。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com