La mère alimente un petit enfant au biberon.
媽媽用奶瓶給小孩喂食。
Les participants ont longuement examiné la nécessité d'effectuer des recherches supplémentaires et mettre au point des stratégies visant à réduire le risque de transmission du VIH de la mère à l'enfant, sans systématiquement préconiser l'emploi de l'alimentation au biberon.
與會(huì)者長(zhǎng)時(shí)間地討論了進(jìn)一步開(kāi)展研究和制定戰(zhàn)略的必要性,以便盡量減少艾滋病毒母嬰傳播的風(fēng)險(xiǎn),同時(shí)又不會(huì)因此而擴(kuò)大用代乳品哺育。
Avec l'aide de Rotary International, on veille à ce que les patients infectés par le VIH et les nourrissons exposés au VIH consomment de l'eau potable grace à l'emploi de filtres Biosand et à ce que de l'eau potable soit utilisée pour la préparation des biberons.
通過(guò)國(guó)際扶輪社的支持,該項(xiàng)目確保通過(guò)生物沙家庭濾水器為感染艾滋病毒的病人提供清潔用水,并為暴露在艾滋病毒感染危險(xiǎn)之下的嬰兒提供清潔的水來(lái)兌拌嬰兒配方食物。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com