Gulf Dredging Company S.A.K. (Closed) a présenté certaines réclamations concernant une barge-grue.
Gulf Dredging Company S.A.K(已關(guān)閉)就一艘?guī)鹬貦C(jī)的駁船提出了一些索賠。
La KNPC demande à être totalement indemnisée du co?t de réparation d'une barge à carburant fortement endommagée ainsi que du co?t de remplacement d'une barge identique n'ayant jamais été récupérée.
KNPC提出要求賠償一艘受到嚴(yán)重破壞的油料駁船的全部修理費(fèi)用,和一艘一直沒(méi)有找到的同樣的油料駁船的替換費(fèi)用。
Hilal Cement Company KSCC (?Hilal Cement?) a présenté une demande d'indemnisation pour perte de biens corporels, en l'occurrence sa possession principale, une barge que la société utilisait pour décharger des céréales de navires.
Hilal Cement Company KSCC(“Hilal Cement”)提交一項(xiàng)有形財(cái)產(chǎn)損失索賠,這項(xiàng)索賠涉及索賠人的主要資產(chǎn),一艘索賠人用來(lái)從船上卸下粒料的駁船。
Le solde inutilisé de 189?500 dollars est imputable à des modifications des besoins opérationnels qui ont entra?né une réduction de 17?% de l'utilisation des barges pour le transport de biens et de fournitures.
本項(xiàng)目出現(xiàn)189 500美元差異,是由于所需業(yè)務(wù)費(fèi)用發(fā)生變化,導(dǎo)致使用駁船運(yùn)輸貨物和用品的費(fèi)用減少17%。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com