伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Seule la force du droit peut vaincre la barbarie.

唯有法律的力量能夠打倒野蠻的行徑

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut mettre fin à cette barbarie, et ce, immédiatement.

應(yīng)當(dāng)停止這種野蠻行徑,并且應(yīng)當(dāng)立即停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ferons tout ce qui est nécessaire pour vaincre la barbarie.

我們將采取一切必要措施確保打敗野蠻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois encore, le Gouvernement érythréen condamne cette barbarie sans aucune réserve.

厄立特里亞政府再次毫無保留地譴責(zé)這一野蠻行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons nous protéger contre le risque de retomber dans la barbarie.

我們必須警惕重新陷入野蠻狀態(tài)的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'a aucun programme politique au-delà de la barbarie pure et du cannibalisme.

除了野蠻和嗜血成性之外,他們沒有政治目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon gouvernement a condamné fermement ces actes terroristes crapuleux caractérisés par une barbarie inqualifiable.

我國政府堅(jiān)決譴責(zé)難以形容的野蠻為特征的這些可惡的恐怖主義行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est plus qu'une exigence imposée par la barbarie du passé, c'est une responsabilité devant l'histoire.

這不只是過去的野蠻行為強(qiáng)加的一種必要性——它也是對(duì)歷史負(fù)有的責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La barbarie ne semble pas avoir de limites.

這種野蠻行徑似乎沒有休止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rien ne saurait justifier des actes d'une telle barbarie.

任何東西都不能夠?yàn)檫@種野蠻的行徑辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La barbarie n'imposera pas la cruauté de ses méthodes.

絕不能允許野蠻者將其殘酷手段強(qiáng)加于人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.

恐怖主義是一種殘暴的罪行,必須加以解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La guerre contre le terrorisme est une lutte contre la barbarie.

反恐戰(zhàn)爭是一場反對(duì)野蠻暴行的斗爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis s?r que la barbarie et ses acolytes seront vaincus.

我相信野蠻行為及其伺從們終將失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.

我不想多談野蠻行為的跡象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourquoi tant de sauvagerie et de barbarie de la part d'Isra?l?

以色列為什么采取所有這些野蠻和殘酷的行為?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous crions haut et fort ??Assez!?? contre ces actes de barbarie.

針對(duì)這些殘暴行為,我們高聲吶喊“夠了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par son inaction, le Conseil de sécurité garantit l'impunité à cette barbarie.

由于這種無所作為,安理會(huì)正在確保這種野蠻行徑不受懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voulons-nous éviter d'entrer dans une nouvelle ère qui éclipserait en barbarie les conflits du XXe siècle?

我們是否要避免進(jìn)入幾乎能使20世紀(jì)的野蠻沖突相形見絀的新時(shí)代?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec l'occupation de l'Europe, la barbarie trouvait un champ plus vaste encore.

占領(lǐng)歐洲后,野蠻行徑甚至遍及更廣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Le Progrès, ma parole d’honneur, marche à pas de tortue ! nous pataugeons en pleine barbarie !

說老實(shí)話,我們進(jìn)步的太慢了,簡直是像烏龜爬行!我們還生活在野蠻時(shí)代呢!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Cette barbarie heurte profondément la conscience humaine universelle.

這種野蠻行徑深深觸動(dòng)了普世人類的良知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡明法語教程(下)

La démolition de la Bastille, ce symbole de la barbarie, n’en est pas moins décidée et commencée sur-le-champ.

推翻象征著野蠻的巴士底獄不少于堅(jiān)決,立即開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le Hamas a exécuté un plan qui, par son ampleur, sa barbarie, son bilan humain, n'a pas de précédent.

哈馬斯執(zhí)行了一項(xiàng)前所未有的、規(guī)模龐大、野蠻殘忍、傷亡嚴(yán)重的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! baron, baron, dit Albert, vous nous empêchez d’entendre : pour un mélomane comme vous, quelle barbarie !

但她平常即使對(duì)最老的老朋友也是不輕易張口的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Vianney, vous avez réagi à la barbarie du 7 octobre.

維安尼,你對(duì) 10 月 7 日的野蠻行為做出了反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2020年10月合集

Qui montrent comment tant de petites barbaries nous assaillent.

這表明如此多的小野蠻襲擊了我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Son esprit n'est pas respecté et chaque violation peut nous plonger dans la barbarie.

他的精神沒有得到尊重,每一次侵犯都可能使我們陷入野蠻行徑

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Difficile de mettre des mots sur la barbarie.

- 很難用語言來形容這種野蠻行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紀(jì)念伏爾泰逝世一百周年的演說

Ah ! la barbarie persiste, eh bien, que la philosophie proteste.

??!野蠻主義仍然存在,好吧,讓哲學(xué)抗議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Comme un symbole, il est mort au moment où la barbarie explose.

- 作為一個(gè)象征,當(dāng)野蠻爆發(fā)時(shí),他死了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

A c?té de cela, vous avez aussi les traces, les stigmates de la barbarie.

除此之外,你還有痕跡,野蠻的烙印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Des milliers d'enfants victimes de viols, d'actes de torture et de barbarie.

數(shù)以千計(jì)的兒童成為強(qiáng)奸、酷刑和野蠻行為的受害者

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

3 ans plus tard, la barbarie et l'obscurantisme ont à nouveau frappé.

3年后,野蠻和蒙昧主義再次襲來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

" Nous répondrons à la barbarie par le droit" , a dit le ministre de la Justice, E.Dupond-Moretti.

“我們將用法律回應(yīng)野蠻行為,”司法部長 E.Dupond-Moretti 說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

" La guerre est une barbarie quand on attaque un voisin paisible; c'est un devoir sacré quand on défend la patrie."

“在侵略一個(gè)愛和平的鄰國的時(shí)候,打仗是一種野蠻行為;在防護(hù)祖國的時(shí)候,那是一種神圣義務(wù)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

Gourdoulou attendait avec les chevaux, derrière un figuier de Barbarie.

古杜魯和馬一起在一棵仙人掌后面等著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

" Enfin, l'état de barbarie est tombé" a salué Emmanuel Macron, dimanche 8 décembre.

“終于,野蠻狀態(tài)已經(jīng)倒下,”埃馬紐埃爾·馬克龍 (Emmanuel Macron) 在 12 月 8 日星期日說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF canada口語主題

– Parce que là on est confronté de la barbarie à l'état pur, donc comment ?a peut changer ?

– 因?yàn)樵谶@里我們面對(duì)的是最純粹形式的野蠻,那么它如何改變呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年4月合集

MM : L'Ukraine qualifie ce soir les bombardements russes sur Kiev ? d'acte odieux, de barbarie ? .

MM:烏克蘭今晚稱俄羅斯轟炸基輔是“令人發(fā)指的行為,野蠻的行為”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com