伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les manifestants déploient une banderole.

游行群眾打開一條標(biāo)語橫幅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les manifestants brandissaient des banderoles.

游行者們舉著標(biāo)語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une banderole tient toute la largeur de la rue.

一條橫幅橫跨整條馬路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces banderoles ont par ailleurs été utilisées à l'occasion de réunions et de débats publics spéciaux.

這些標(biāo)識(shí)還用于專題會(huì)議和小組討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MINUSIL diffuse des programmes radiophoniques hebdomadaires et a distribué des tee-shirts, des autocollants et des banderoles.

聯(lián)合國塞拉利昂觀察團(tuán)負(fù)責(zé)管理每周的廣播節(jié)目并且散發(fā)圓領(lǐng)汗衫、貼紙以及旗幟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faisant face à la caméra d'une équipe de la télévision cubaine, ils avaient déroulé une banderole et scandé des slogans antiaméricains.

當(dāng)走到古巴電視臺(tái)工作人員面前時(shí),這兩人展開一面旗幟,并高呼反美口號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lucie arrive à son bureau et découvre, accrochée sous une fenêtre de l'immeuble d'en face, une banderole noire avec écrit : "HOMME SEUL".

露西發(fā)現(xiàn)對(duì)面房子的窗戶下掛著一幅黑色標(biāo)語,上面寫著“孤獨(dú)男人”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faisant face à la caméra d'une équipe de la télévision cubaine, ils avaient déroulé une banderole portant l'inscription ??Pace?? et avaient scandé des slogans anti-américains.

當(dāng)走到古巴電視臺(tái)工作人員面前時(shí),這兩人展開一面寫有“PACE”字樣的旗幟,并高呼反美口號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faisant face aux caméras d'une équipe de la télévision cubaine, ils avaient déroulé une banderole sur laquelle était inscrit le mot ??PACE?? et avaient scandé des slogans antiaméricains.

當(dāng)走到古巴電視臺(tái)攝制組的攝影機(jī)面前時(shí),這兩人展開一面寫有“PACE”四個(gè)字母的旗幟,并高呼反美口號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des sites internet chinois ont publié des photos où plusieurs "enfants de l'école primaire" ont manifesté avec une banderole disant "Opposez-vous à Carrefour, y faire ses courses est honteux".

中國網(wǎng)站刊登的一些照片中數(shù)名“小學(xué)生”舉著一支寫有“請(qǐng)反對(duì)家樂福,在那兒購物是恥辱”的標(biāo)語牌游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des milliers de personnes ont formé une cha?ne humaine autour de la capitale et à travers tout le pays sous des banderoles clamant ??Stop Russia?? (??Arrêtez la Russie??).

成千上萬人民建成一條人鏈,圍繞首都市及整個(gè)格魯吉亞,高喊口號(hào):“阻止俄羅斯”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les manifestants, portant des banderoles et des drapeaux turcs, ont lancé des slogans et fait le signe du loup tandis que deux d'entre eux ont placé une gerbe noire devant la porte des bureaux.

游行者手舉旗幟和土耳其國旗,高喊口號(hào),作出狼的手勢(shì),而另兩名游行者將一只黑色花圈放在報(bào)社門前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'objet des allégations portées par les états-Unis n'est certainement pas qu'une banderole portant l'inscription ??Pace??, qui symbolise les idéaux de la Charte des Nations, ait été brandie à un moment et dans un lieu inappropriés.

美國提出指控的理由,決不是在不恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間或受禁止的地點(diǎn)揮舞了寫有“PACE”字樣的旗幟,因?yàn)楹推较笳髦堵?lián)合國憲章》的理想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fédération turque de football a fait en sorte que toutes les équipes portent des t-shirts marqués au logo de la campagne et des banderoles affichant le message ??Stop à la violence contre les femmes?? à l'occasion des matchs joués pendant trois jours au mois de décembre.

土耳其足球聯(lián)盟保證,在12月里的三天足球比賽里,所有球隊(duì)都將穿上貼有該運(yùn)動(dòng)標(biāo)志的運(yùn)動(dòng)衫,并將拉起“制止對(duì)婦女的暴力”的條幅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'occasion de la Journée mondiale pour la prévention des mauvais traitement à enfants, le 19?novembre, un groupe d'enfants, pancartes à la main et banderoles imprimées de slogans en travers de la poitrine, a?défilé de Candolim à Sinquerim, et distribué des dépliants aux touristes allongés sur la plage.

為紀(jì)念11月19日的“世界防止兒童遭受虐待日”,一批兒童在海灘上游行,他們手舉標(biāo)語牌,胸部系著寫有標(biāo)語的彩帶,從Candolin前往Sinquerim, 并向正在海灘上洗日光浴的旅游者散發(fā)有關(guān)抵制虐待兒童行為的傳單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La République de Corée a signalé qu'elle menait diverses campagnes auprès du public - production de matériel visuel, de chapeaux et banderoles publicitaires et publicité à la télévision, dans les journaux et à la radio, etc. - pour appeler l'attention sur la nécessité d'utiliser rationnellement l'énergie et de l'économiser.

大韓民國報(bào)道,開展了各種公共宣傳活動(dòng),如制造視覺教材、宣傳帽子和標(biāo)語,開展電視、報(bào)紙和無線電廣告,讓廣大公眾對(duì)能源效率和節(jié)能更感興趣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

中法節(jié)日介紹

Les restaurants et maisons sont décorés avec des banderoles affichant “Bonne Année”.

餐廳或者家里都會(huì)裝飾上“新年快樂”的標(biāo)語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Une foule qui crie des slogans, chante, porte des banderoles… ?a se voit !

一群人喊著口號(hào),唱著歌,舉著橫幅… … 這一切都顯示出來了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

évidemment les légumes sont lavés, je les épluche et après on va pouvoir faire ces jolies petites banderoles.

蔬菜顯然是洗過的,我給它們削去皮,然后我們就可以切漂亮的長條啦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Bon, c'est vrai, avoir porté cette banderole, ?a m'a valu un séjour dans la prison de la Stasi.

嗯,這是真的,帶著那面旗幟讓我在斯塔西監(jiān)獄里呆了一段時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Le but du jeu c'est de faire des espèces de petites banderoles, des petites lanières de carottes et de courgettes.

目的是將胡蘿卜和西葫蘆,切成帶狀、條狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je dors dans la petite qui est derrière la banderole.

- 我睡在橫幅后面的小家伙里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une banderole sur l'autoroute pour rouvrir la pharmacie d'un village.

- 高速公路上的橫幅,以重新開放鄉(xiāng)村藥房。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce matin, pas de manifestation mais une banderole déployée par quelques soutiens.

今天早上,沒有示威,但一些支持者打出了橫幅

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Pourtant, la banderole du groupe hooligan tr?ne en bonne place dans les gradins.

然而,流氓集團(tuán)的旗幟卻醒目地豎立在看臺(tái)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Tout le monde pourra venir, même les politiques, mais sans slogans et sans banderoles.

每個(gè)人都可以來,甚至是政客,但沒有口號(hào)和橫幅

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年7月合集

Banderole, pancarte et ruban jaune, en signe de protestation contre la décision d'extradition.

橫幅、標(biāo)語牌和黃絲帶,以抗議引渡決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

Ou cette banderole déployée dans le stade de la Mosson à Montpellier l'an dernier.

或者去年在蒙彼利埃莫森體育場(chǎng)部署的這條橫幅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年3月合集

On pouvait lire " Notre éducation ne paiera pas votre dette" sur une grande banderole en tête du cortège.

上面寫著" 我們的教育不會(huì)償還你的債務(wù)" ,在游行隊(duì)伍頭的一面大橫幅上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2024年12月合集

Avec cette banderole : ? Traders, tremblez, les paysans reprennent leur blé. ?

橫幅上寫著:“商人, 顫抖吧,農(nóng)民正在收回他們的小麥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Une banderole: " L'Etat fran?ais assassin" . jeunes cagoulés prennent place devant la préfecture.

橫幅" 兇殘的法國國家" 。戴著兜帽的年輕人在縣前占據(jù)了一席之地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年6月合集

Sur une large banderole jaune, c'est encore son visage qui flotte devant la Cour d'appel d'Athènes.

在一面巨大的黃色橫幅上,仍然是他的臉浮現(xiàn)在雅典上訴法院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

Faut-il imposer le port du casque? - Des banderoles pour signaler un risque et inciter à ralentir.

是否需要頭盔?- 橫幅表示風(fēng)險(xiǎn)并鼓勵(lì)放慢速度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

à Paris, premier incident, quand une banderole en faveur des victimes de racisme anti-blanc a été déployée.

在巴黎,第一起事件是當(dāng)一面支持反白人種族主義受害者的橫幅被展開時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sur le Tour, la sécurité a encore été renforcée: ballots de paille, banderoles, panneaux de signalisation.

在巡回賽中,安全措施得到了進(jìn)一步加強(qiáng):稻草包、橫幅路標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年7月合集

Les manifestants ont agité des drapeaux turcs et des banderoles avec le mot de " Justice" en rouge et blanc.

抗議者揮舞著土耳其國旗和橫幅,上面寫著紅色和白色的" 正義" 字樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com