伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他給自己定下個(gè)規(guī)矩:永不放棄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

蒼鷹第一次把它高傲的頭顱低下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44歲之間的用戶人數(shù)也有所下降

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的雙唇我的眼,嘴邊掠過(guò)他的笑影。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年來(lái), 他的體力和智力大幅度衰退

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le prix du téléphone portable a baissé.

手機(jī)降價(jià)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vent l'oblige à baisser la tête.

風(fēng)刮得他不得不低下頭來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并低下了頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圓貶值,匯價(jià)降低了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他沒(méi)有低下頭,反而鎮(zhèn)定的做出回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水資源儲(chǔ)量在5年內(nèi)減少了一半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

這是實(shí)盤,不能再降了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把電視聲音關(guān)小一點(diǎn)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自從父母分手,他的學(xué)習(xí)成績(jī)就下滑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可憐的桑特垂著頭慢慢往回走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流離失所者人數(shù)略有減少

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我們稱之為的“國(guó)際社會(huì)”還沒(méi)有建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'incidence de la diarrhée a considérablement baissé.

腹瀉發(fā)病率已經(jīng)大幅度下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

科學(xué)生活

Et ce qui fait plaisir, c'est que les prix ont baissé.

令人高興的是,價(jià)格已經(jīng)降低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

On commen?ait un peu à baisser les bras.

我們開始有點(diǎn)放棄的想法了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Risquer la liberté sans jamais baisser les yeux.

不怕以自由為代價(jià), 義無(wú)反顧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Depuis lors, on peut dire que la qualité de certains chocolats a baissé depuis 2003.

從那時(shí)起,我們可以說(shuō)某些巧克力的質(zhì)量自2003年以來(lái)就下降了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《王子與公主》電影節(jié)選

I faudrait que vous baissiez le cou.

你必須脖子來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il avait les joues pourpres et les yeux baissés.

于連雙頰緋紅,兩眼低垂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les populations russes baissant en proportion au profit des populations ukrainiennes.

俄羅斯人口比例下降,烏克蘭人口增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il fondit alors sur eux, obligeant les élèves à se baisser.

他突然朝他們猛撲過(guò)來(lái)。他們一下子驚呆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

C'est une écorce qui permet de faire baisser la fièvre.

這是一種可以降低體溫的樹皮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

En proie au va-et-vient de ses pensées, il baissait la tête.

被他的思潮起伏所苦惱,他的頭慢慢低下去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
蝸牛法語(yǔ) | 專四必備470動(dòng)詞

D’après les statistiques, le nombre de mariages en France a beaucoup baissé.

依數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),法國(guó)結(jié)婚人數(shù)下降了很多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

En même temps il se baissa et parut chercher à terre un instant.

同時(shí)他下腰,好象在地上找了一陣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Pour cela, on peut d'abord baisser la tension électrique sur le réseau.

為此,我們首先降低網(wǎng)絡(luò)使用電壓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

? écoutez, ? dit-il à voix basse, en leur faisant signe de se baisser.

“你們聽(tīng)聽(tīng)?!彼吐曊f(shuō)著,用手勢(shì)叫他們彎下身子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Depuis le coucher du soleil, la température dans la montagne avait singulièrement baissé.

日落后,山里的氣溫很快降下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新大學(xué)法語(yǔ)1

Il faut la faire baisser rapidement.

必須馬上退燒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Dans trois mois, les vins baisseront.

再過(guò)三個(gè)月,酒價(jià)一定要

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

à partir de 2050 et jusqu'en 2080, ce chiffre va stagner pour finalement baisser.

從2050年到2080年,全球人口將趨于穩(wěn)定,隨后開始下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Le problème, c'est qu'en parallèle, le niveau d'orthographe des élèves fran?ais a baissé.

問(wèn)題是,與此同時(shí),法語(yǔ)小學(xué)生的拼寫水平卻下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

D'ailleurs, on peut remarquer que la qualité de l'animation a baissé par rapport à Blanche-Neige.

此外,我們可以注意到,與《白雪公主》相比,動(dòng)畫片的質(zhì)量有所下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com