1.Daniel Tammet est un autiste d'un genre particulier, capable d'expliquer son univers, et sa fa?on de réfléchir.
1.Daniel Tammet 是個(gè)特別情況的自閉癥患者,他完全能夠解釋自己的世界,以及他的思考方式。
6.Daniel Tammet est un autiste éclairé ayant réussi à exprimer ce qu'il vit et ce qu'il pense. Le moyen pour la communauté scientifique d'en savoir plus sur ce trouble encore mal compris, l'autisme.
6.Daniel Tammet 是個(gè)學(xué)識(shí)淵博的自閉癥患者,(但是)他能解釋清楚他的生活,他的想法。給科學(xué)界提供了一種更多的了解目前仍對(duì)其知之甚少的病癥——自閉癥的方式。
7.Les femmes tiennent une grande place dans nos programmes destinés à répondre à des besoins spécifiques, tel notre centre pour autistes et nos foyers pour personnes agées en Autriche, en Allemagne, au Chili et aux états-Unis.
7.婦女被完全包括在我們?yōu)橛刑厥庑枨蟮膫€(gè)人制訂的方案中,諸如在法國(guó)的孤獨(dú)癥中心,在澳大利亞、德國(guó)、智利和美國(guó)的老年人之家。
9.Cela permettra à la province de créer et de conserver une masse critique de recherche destinée à accro?tre les connaissances sur l'autisme, et de faire en sorte qu'un nombre accru de psychologues professionnels praticiens soignent des enfants autistes.
9.這將使安大略省能開展和保持專門用于提高對(duì)孤獨(dú)癥的認(rèn)識(shí)的大量重要研究,并確保更多的執(zhí)業(yè)職業(yè)心理學(xué)者為孤獨(dú)癥患兒服務(wù)。
10.Selon les demandeurs, le fait que la France n'ait pas pris les mesures nécessaires pour garantir le droit à l'éducation d'enfants et d'adultes autistes constituait une violation du droit à l'éducation des personnes handicapées, qui étaient victimes de discrimination.
10.原告聲稱,法國(guó)未能采取必要步驟,確保患自閉癥的兒童和成年人的受教育權(quán),侵犯了殘疾人的受教育權(quán),導(dǎo)致其遭到歧視。
11.Il s'agit, par exemple, d'élèves handicapés multiples, d'élèves médicalement reconnus comme étant autistes ou présentant certaines caractéristiques de l'autisme, d'élèves atteints par les formes les plus sérieuses de troubles mentaux légers, d'élèves victimes de graves déficiences pathologiques (par exemple épilepsie, diabète, allergies, etc.), de troubles de l'apprentissage ou du comportement, d'élèves provenant d'environnements socioculturels défavorisés.
11.例如,其中包括同時(shí)患有多種缺陷的學(xué)生、被醫(yī)生診斷為患有孤獨(dú)癥或具有孤獨(dú)證特點(diǎn)的學(xué)生、表現(xiàn)出較嚴(yán)重形式的輕微精神失調(diào)的學(xué)生、嚴(yán)重健康殘疾(例如癲癇、糖尿病、過(guò)敏等)的學(xué)生、患有學(xué)習(xí)障礙和行為混亂的學(xué)生、來(lái)自不利的社會(huì)文化環(huán)境的學(xué)生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com