Je suis heureux d'accueillir un aréopage aussi distingué sur la terre hospitalière du Kazakhstan!
我很高興歡迎這個非常具有代表性的會議在好客的哈薩克斯坦土地上舉行。
Il se peut qu'un tel mécanisme nécessite la création d'un organe international (ou de plusieurs, par exemple des aréopages d'experts chargés de surveiller les institutions financières d'importance systémique) ayant explicitement pour mandat d'exécuter des taches de surveillance et doté de moyens d'alerte rapide et de l'autorité et des pouvoirs nécessaires pour faire en sorte qu'il soit donné suite aux alertes.
這種機制可能需要一個國際機構(或幾個機構,例如為具有系統重要性的金融機構設置督導員團),要規(guī)定它有監(jiān)督和監(jiān)測財政的明確任務,也要具有預報能力,同時具有可確保人們按這些預報采取行動的力量與權威。
Le Président Kérékou?: Mes premiers mots, du haut de cette tribune universelle et devant cet aréopage d'éminents participants venus de tous les continents du monde entier, seront pour saluer chaleureusement l'heureuse initiative de M.?Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, de marquer une pause pour faire le bilan exhaustif des 11?dernières années d'intenses activités entreprises au plan national et international, au service de la survie, de la protection et du développement harmonieux de l'enfant.
克雷庫總統(以法語發(fā)言):在與來自世界各洲這么多貴賓一起參加的并這一世界性講壇發(fā)言時,首先讓我熱烈歡呼秘書長科菲·安南的積極倡議,號召我們靜下來全面審查過去11年在國家和國際一級促進兒童生存、保護與和睦發(fā)展的緊張努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com