伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il n'a pas arrêté de raler du début à la fin.

從始至終他就在不停抱怨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.

醫(yī)生了她一周病假。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La voiture s'est arrêtée au feu rouge.

汽車見到紅燈停下了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕時(shí)自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a des idées très arrêtées sur la question.

她對(duì)這一問題早已有了定見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Américain de 26 ans a été arrêté et inculpé.

一位26歲的美國(guó)男子被逮捕并遭控告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dix suspects, auxquels s'ajoute une personne en fuite, ont été arrêtés dimanche.

這十名嫌疑人(另有一人在逃)上周日遭到逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma mère.Depuis que la pendule s'est arrêtée, elle ne quitte les yeux.

這是我媽媽,自從鐘停了以后,她就一直盯著它看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et on pense à la vie arrêtée...

于是我們想起終止的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les douaniers ont arrêté les trafiquants de drogue.

海關(guān)人員逮捕了毒販。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon un communiqué, l'arrêté prendra effet lundi.

據(jù)一份新聞稿指出,命令將于周一生效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

他病后就不再吸煙了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette approbation est donnée par arrêté ministériel.

這種批準(zhǔn)通過部頒命令下達(dá)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre train arrêté dans une petite gare de construction ancienne anglaise.

火車停靠在一個(gè)小站。這個(gè)車站有著英殖民時(shí)期的建筑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.

他的注意似乎已經(jīng),可是他還是答應(yīng)重新加以考慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis qu'il a arrêté le sport, il fait du lard.

自他停止做運(yùn)動(dòng)之后,他變胖了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

決議還給出了警示圖片詳細(xì)的詳細(xì)技術(shù)指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux colons avaient été arrêtés pour être interrogés.

有兩名定居者已被拘留審訊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un plan d'action ambitieux a été arrêté.

制定了一項(xiàng)雄心勃勃的行動(dòng)計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un plan d'action détaillé a été arrêté.

已頒布一項(xiàng)詳細(xì)的行動(dòng)計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

Et je ne me suis plus arrêtée.

我沒有停下

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Certaines municipalités interdisent les barbecues par arrêté municipal.

一些城市有禁止燒烤的細(xì)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Donald Trump arrêté de force par la police.

唐納德·特朗普被警察強(qiáng)行逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Voilà, donc là j'ai arrêté le feu.

就是這樣,我關(guān)掉了火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean s’étant arrêté, le bruit avait cessé.

冉阿讓停下來,聲音也沒有了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Dans la réalité, voilà où on s'est arrêté.

實(shí)際上這才是我們停下來的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La direction a été arrêtée pour association de malfaiteurs.

管理層因團(tuán)伙犯罪被逮捕

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏爾·佩羅童話集

Trois fois par le respect son bras fut arrêté.

所以他猶豫了三次,還是沒有進(jìn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

La police l'a arrêté pour excès de vitesse.

警察以超速的緣由逮捕了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Passepartout s’était arrêté, et dévorait les paroles du mécanicien.

司機(jī)這句話的每一個(gè)字路路通都聽清楚了,他停住了腳步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Certes, on a jamais arrêté de porter des denims.

當(dāng)然,我們從未停止過穿牛仔褲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Trotro 小驢托托

J'étais en premier et puis je me suis arrêté.

我才是第一個(gè),然后我停下來

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語

Des centaines de personnes ont été arrêtées par la police.

數(shù)百人被警察逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Le jeune premier s’est arrêté pour causer avec ta fille.

“小伙子在和你的閨女談話。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

Quand la chute en deuxième dimension s'est-elle arrêtée là-bas ?

“在那兒,向二維的跌落什么時(shí)候停止?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Et la 2ème chose à comprendre, c'est pourquoi vous avez arrêté.

第二要明白,你為什么停止

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Tous les combats en Europe se sont donc arrêtés le 11 novembre ?

那么歐洲的所有戰(zhàn)場(chǎng)都在11月11日結(jié)束了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Les numéros se tiraient fort lentement, mais bient?t le loto fut arrêté.

摸彩摸得很慢,不久也就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Ce catalogue a été arrêté en 2020. Maintenant tout est en ligne.

紙質(zhì)產(chǎn)品目錄在2020年停止發(fā)行。現(xiàn)在一切都發(fā)布在網(wǎng)上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Le fils de Croupton a été arrêté ? murmura Hermione, le souffle coupé.

“克勞奇的兒子被抓住了?”赫敏吃驚地問。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com