Le lendemain, l'archevêque est parti avec le nouvel administrateur apostolique.
第二天,主教同新任命的教廷牧師離開了布尼亞。
Alors que l'église se préparait à annoncer officiellement le changement de direction, la congrégation composée principalement de Hema est devenue agressive et l'intronisation de l'administrateur apostolique a été reportée par la force.
就在教會想要正式宣布新領(lǐng)導(dǎo)人時(shí),赫馬人占大多數(shù)的聽眾變得氣勢洶洶,因而不得不推遲任命教廷牧師。
L'Union européenne condamne fermement le meurtre du nonce apostolique au Burundi, Mgr Michael Courtney, brutalement assassiné au cours d'une embuscade à Minago, et exprime sa profonde sympathie à sa famille et au Saint-Siège.
教廷大使邁克爾·考特尼大主教在布隆迪米納戈的公路伏擊中遭殘暴謀殺,歐洲聯(lián)盟對此表示強(qiáng)烈譴責(zé),并向大主教的家人和羅馬教廷深表同情。
La Constitution du Costa Rica établit, en son article?75, que la religion catholique, apostolique et romaine est la religion de l'état, sans préjudice du libre exercice d'autres formes de culte conformes à la morale universelle et aux bonnes m?urs.
《哥斯達(dá)黎加憲法》第75條規(guī)定,羅馬天主教和使徒教會為國教,同時(shí)不禁止自由實(shí)行不違背普遍道德和良好習(xí)俗的其他信仰。
En vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, il a invité M.?Sergio Duarte, Haut-Représentant du Secrétaire général pour les affaires de désarmement, et Mgr?Celestino Migliore, nonce apostolique et Observateur permanent du Saint-Siège auprès de l'Organisation des Nations Unies, à participer à la séance.
安理會根據(jù)其暫行議事規(guī)則第39條,向裁軍事務(wù)高級代表塞爾吉奧·杜阿爾特以及教廷大使兼教廷常駐聯(lián)合國觀察員斯塞萊斯蒂諾·米廖雷大主教發(fā)出了邀請。
Cependant, l'enquête suit son cours et l'affaire reste en l'état, car la police chypriote a constaté que les auteurs du délit sont entrés dans la nonciature apostolique à partir du territoire chypriote occupé par l'armée turque et sur lequel la République de Chypre n'exerce aucun contr?le.
“但是,調(diào)查工作仍在進(jìn)行,案件尚無進(jìn)展,因?yàn)槿致匪咕揭呀?jīng)查明,犯罪的人是從土耳其軍隊(duì)占領(lǐng)的塞浦路斯地區(qū)進(jìn)入大使館,而塞浦路斯共和國對該地區(qū)未能行使有效控制。
Des centaines d'églises, de synagogues et de lieux de culte ont été construits ou restaurés depuis l'indépendance?:?des églises orthodoxes à Tachkent, à Samarcande et à Navo?, une église catholique à Tachkent, une église apostolique arménienne à Samarcande, un temple bouddhiste à Tachkent, et bien d'autres encore.
自烏茲別克斯坦獨(dú)立這些年來,建立或修復(fù)了百余個教堂、猶太教堂和禱告室,其中包括塔什干、撒馬爾罕、納沃伊的東正教堂、塔什干的波蘭天主教教堂、撒馬爾罕的亞美尼亞使徒教堂、塔什干的佛寺及許多其它殿堂。
En attendant, elle a entrepris, à ses frais, de renforcer la sécurité de la nonciature apostolique afin de parer à tout autre incident dans l'avenir en mettant en place, dans les locaux de la nonciature, un certain nombre de dispositifs de sécurité d'une valeur de 39?500 dollars des états-Unis.
在這段期間,塞浦路斯共和國已經(jīng)自行撥款加強(qiáng)該大使館的安全,并花費(fèi)39 500美元建筑一些安全設(shè)施,以防止今后發(fā)生事故。
La Mission a facilité les visites à Soukhoumi et dans la zone de conflit des ambassadeurs de France et du Royaume-Uni, d'autres représentants du Groupe des Amis, basé à Tbilissi, de M.?Semneby, du Nonce apostolique auprès de la Géorgie et de représentants de la Commission européenne auprès de la Géorgie.
觀察團(tuán)幫助安排了法國大使、聯(lián)合王國大使和設(shè)于第比利斯的之友小組的其他代表以及教廷駐格魯吉亞大使Semneby先生和歐洲聯(lián)盟委員會駐格魯吉亞代表團(tuán)的代表視察蘇呼米和(或)沖突區(qū)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Du reste, sois simple, apostolique, pas d'esprit, pas de brillant, pas de repartie prompte; si tu ne l'effarouches point, il se plaira avec toi; songe qu'il faut que de son propre mouvement il te fasse son grand vicaire.
對于其余的,要簡單、使徒、沒有機(jī)智、沒有才華、沒有迅速的回應(yīng);如果你不嚇唬他,他就會喜歡你;記住,他必須主動任命你為他的副主教。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com