Je ne peux pas les voir.Ils sont antipathiques à l’extrême.
我不能見(jiàn)他們,他們是一些令人討厭的家伙。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Agilulfe Edme Bertrandinet des Guildivernes et autres de Carpentras et Syra était, sans conteste, un soldat modèle ; mais tous le trouvaient antipathique.
吉爾迪弗爾內(nèi)的阿吉魯夫·埃德梅·貝爾特蘭迪內(nèi) (Agilulfe Edme Bertrandinet) 以及卡彭特拉斯 (Carpentras) 和錫拉 (Syra) 的其他人無(wú)疑是一位模范士兵;但所有人都認(rèn)為他沒(méi)有同情心。
émilie : Oui, hélas, je le connais. Je le déteste ! Je le trouve vraiment antipathique. Il a l'air faux. En plus, il est froid, distant, arrogant... De toute fa?on, il ne me parle jamais.
émilie : 是的,我認(rèn)識(shí)。我討厭他!我覺(jué)得他非常令人討厭。他看起來(lái)很虛偽。另外,他冷淡,高傲...無(wú)論如何,他從沒(méi)和我說(shuō)過(guò)話。
Je te connais mieux que personne, quand tu rencontres quelqu'un et que tu ne le trouves pas antipathique au premier abord c'est déjà suspect, alors ? presque aimable ? pour M. Zimoure, je suis à deux doigts de rentrer demain !
“我比任何人都要了解你。當(dāng)你新認(rèn)識(shí)一個(gè)人,而且第一眼就覺(jué)得他不討厭的話,這就已經(jīng)很可疑了,更何況你還覺(jué)得吉姆爾先生‘并不是那么討人厭’,我差點(diǎn)想明天就回去!”
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com