伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

La communauté internationale se heurte là à une tradition culturelle ancestrale.

國際社會在那里正面對一種文化和祖?zhèn)鞯膫鹘y(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Ces meurtres ne s'appuient pas sur des croyances religieuses mais sur des traditions culturelles ancestrales.

這些兇殺并非基于宗教信仰,而是有著根深蒂固的文化原因。

評價該例句:好評差評指正

Au Guatemala, l'état a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地馬拉,國家歷來不承認(rèn)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的祖?zhèn)?/span>權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

Dans le dernier cas, le mari et la femme gardent leur nom ancestral.

在后一種情況下,丈夫和妻子保留其祖?zhèn)餍帐稀?/p>

評價該例句:好評差評指正

Il devrait prendre les mesures nécessaires pour résoudre le problème des terres ancestrales autochtones.

它應(yīng)采取必要步驟解決有關(guān)祖?zhèn)?/span>土著土地的問題。

評價該例句:好評差評指正

Dans toutes nos sociétés, la sagesse ancestrale insiste sur la préparation à toute éventualité.

我們每個社會中的傳統(tǒng)智慧都強調(diào),要為未來可能發(fā)生的事情作好準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

Le 21?mars, le LURD a pris Gbarnga, ville ancestrale du Président Taylor.

利比里亞團結(jié)會于3月21日攻占了泰勒總統(tǒng)的故鄉(xiāng)邦加。

評價該例句:好評差評指正

Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.

Repsol公司入侵和污染內(nèi)烏肯省的馬普切族的祖?zhèn)?/span>領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正

Arrachés à leurs terres ancestrales, beaucoup sont désorientés face aux problèmes sociaux, économiques et personnels.

離開祖祖輩輩生存的土地后,許多人異化,面對各種社會、經(jīng)濟和個人挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Bref, elle permet que la discrimination contre les femmes soit reconnue comme un héritage ancestral.

換句話說,它允許法律承認(rèn)在諸如土地繼承方面對女性的歧視。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Njuma a mis l'accent sur la nécessité de préserver les connaissances ancestrales (traditionnelles).

Njuma女士強調(diào)保存祖?zhèn)?傳統(tǒng))知識。

評價該例句:好評差評指正

Nous retrouvons dans nos populations d'origine africaine une sagesse ancestrale héritée de nos racines africaines.

在我們有著非洲根源的拉丁美洲國家,我們認(rèn)識到存在著來自我們非洲根源的歷史悠久的非洲傳統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Bien souvent cela n'a pas été possible en raison de problèmes touchant aux terres ancestrales.

然而祖?zhèn)魍恋氐姆N種問題往往使他們做不到這一點。

評價該例句:好評差評指正

Le pays s'applique en réalité à conserver ses traditions diverses et ancestrales, certainement pas à les anéantir.

該國是在現(xiàn)實中,以保持其多元化和祖先的傳統(tǒng),當(dāng)然不是摧毀它們。

評價該例句:好評差評指正

Vendre d'autres à moyen et à long terme, est le processus ancestral et garantir la qualité des boulettes.

本人家中長期出售,并且是祖?zhèn)?/span>工藝保證粽子的質(zhì)量。

評價該例句:好評差評指正

Gul Gurdamar, designeuse de la marque aime le tricot, et nous propose une version moderne d'une technique ancestrale.

該品牌設(shè)計師Gul Grudamar是一個針織品愛好者,同時她賦予了這種古老的藝術(shù)以新的生命

評價該例句:好評差評指正

On s'est également efforcé d'incorporer aux prestations de la loi l'accouchement vertical, qui reprend les pratiques autochtones ancestrales.

此外還下大力氣將土著民族的傳統(tǒng)分娩方式——立式分娩納入《免費生育和兒童照料法》提供的醫(yī)療福利之中。

評價該例句:好評差評指正

La loi relative au Code civil (onzième amendement) reconna?t que les femmes ont droit aux biens ancestraux.

《國家法典》(第十一修正案)承認(rèn)女兒有權(quán)承襲祖先的財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Pour survivre sur leurs terres ancestrales, ils étaient forcés d'exercer deux ou trois métiers dans l'industrie touristique.

為了能夠在他們祖?zhèn)鞯耐恋厣仙嫦氯?,人們不得不在旅游業(yè)中打兩份甚至三份工。

評價該例句:好評差評指正

De?nombreux groupes de population autochtones, dont l'accès à leurs terres ancestrales peut être menacé, sont particulièrement vulnérables.

許多土著居民群體尤易遭受影響,因些這些群體對祖?zhèn)?/span>土地的獲取和利用可能受到威脅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

L'Alta? est appelé le ?berceau de l'humanité? , le foyer ancestral des groupes ethniques.

阿爾泰被稱為“人類的搖籃”,即各族的祖先。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

Ces cinq panneaux sont des kalamkari, c'est une technique ancestrale.

這五塊板是卡拉姆卡利藝術(shù)品,這是一種古老的技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Le shoyu traditionnel préparé selon les méthodes ancestrales est très apprécié.

準(zhǔn)備好的傳統(tǒng)醬油根據(jù)祖先的方法深受喜愛。

評價該例句:好評差評指正
Les Secrets de la vigne

Tout est parti d'une tradition ancestrale.

這一切都始于一個祖先的傳統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Ici, sa confection est un savoir-faire ancestral, pratiqué à la main par des ma?tres.

這里,它的烹調(diào)是祖先的本事,由師傅們用手制作。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Un savoir faire ancestral qui continue de séduire toutes les générations de gourmand.

一個祖?zhèn)?/span>的技術(shù),繼續(xù)吸引著各個年代的美食家。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Liée au tao?sme, cette pratique ancestrale apporterait nombre de bienfaits à ceux qui l’adoptent.

這種傳統(tǒng)習(xí)俗與道教有關(guān),可能為實行這種操作的人帶來很多好處。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Ce savoir-faire ancestral est un véritable art authentique qui ne se pratique qu’au lac Inlé.

這種傳承下來的技巧是一種真正的生活藝術(shù), 它僅僅出現(xiàn)在萊茵湖上。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Elena est l'une des chefs jardinières et a pour mission de préserver la splendeur d'antan de ses jardins ancestraux.

埃琳娜是這里的一名首席園藝師,負(fù)責(zé)維護這些歷史悠久的花園的昔日輝煌。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une levée de poissons utilisant une technique de pêche ancestrale.

- 使用祖?zhèn)?/span>捕魚技術(shù)收集的魚。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

On vient empiéter sur leur territoire ancestral.

我們來侵占他們祖先的領(lǐng)地。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Je prends mon deuxième exemple à Belfast, où une manifestation annuelle fantastique reprend tous les caractères ancestraux de la fête.

我的第二個例子是在貝爾法斯特,那里有一個奇妙的年度活動,繼承了傳統(tǒng)節(jié)日的所有特征。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

C'est un geste ancestral. - Une pratique traditionnelle.

- 這是一個祖先的姿態(tài)。- 一種傳統(tǒng)做法。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Aujourd'hui, les associations réclament la fin de cette pratique ancestrale.

今天,協(xié)會呼吁結(jié)束這種祖?zhèn)?/span>習(xí)俗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ces futurs créateurs d'espaces verts apprennent des savoir-faire ancestraux.

- 這些未來的綠色空間創(chuàng)造者學(xué)習(xí)祖?zhèn)?/span>的技術(shù)訣竅。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

On travaille tout à la main ou avec des machines ancestrales.

我們手工或祖?zhèn)?/span>機器處理所有事情。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

La transhumance, les patous, les moutons... C'est ancestral, magnifique, merveilleux.

Transhumance、patous、綿羊… … 這是祖?zhèn)?/span>的、宏偉的、美妙的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est une pratique ancestrale qui n'a pas bonne presse.

這是一種祖?zhèn)?/span>的做法,但沒有得到良好的報道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cet après-midi-là, devant ces touristes fran?ais, ces femmes effectuent des techniques ancestrales.

當(dāng)天下午,在這些法國游客面前,這些婦女表演祖?zhèn)?/span>技藝。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils sont goémoniers, cueilleurs d'algues, à l'aide d'une technique ancestrale.

他們是海藻收獲者,海藻采集者,使用祖?zhèn)?/span>技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com