伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

1.Yingxiu, des cris s'élevaient d'amoncellements de béton et de poutrelles d'acier sur les lieux d'une école totalement détruite.

1.在映秀,一所完全倒塌的學(xué)校原址,喊叫聲堆積著的混凝土和鋼架下傳來。

評價該例句:好評差評指正

2.La gestion des déchets industriels est réglementée par des textes, il en est de même pour l'amoncellement des ordures ménagères.

2.該法對工業(yè)垃圾的管理做了規(guī)定,同樣對生活垃圾的堆放管理也做了規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

3.Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

3.油污沙堆是在控制石油大火活動中挖掘和移動土壤形成的污染物質(zhì)堆。

評價該例句:好評差評指正

4.Le Comité note que l'auteur fait état de conditions de détention inhumaines et dégradantes en général, telles que l'absence totale de matelas et la très mauvaise qualité de la?nourriture et des boissons, l'inexistence d'installations sanitaires dans les cellules, des égouts à?ciel ouvert et un amoncellement d'ordures, ainsi que l'absence de médecin.

4.委員會注意到,提交人泛泛地所提及了非人道和有辱人格監(jiān)禁狀況,例如完全沒有床墊食物和飲用水的質(zhì)量差,牢房缺乏全套的衛(wèi)生設(shè)備,下水道未覆蓋以及到處垃圾,以及沒有醫(yī)生。

評價該例句:好評差評指正

5.Une enquête menée récemment auprès d'entreprises européennes montre que, bien que plus de 80?% des professionnels des relations avec les investisseurs estiment que la présentation de rapports sur la responsabilité sociale des entreprises est un élément essentiel d'un bon programme de relations avec les investisseurs et 75?% pensent qu'elle est importante dans un marché haussier comme dans un marché baissier, une grande majorité reconna?t que la lassitude face à l'amoncellement des questionnaires pose un réel problème.

5.最近對歐洲企業(yè)的一次調(diào)查表明,雖然超過80%的投資者關(guān)系從業(yè)人員認(rèn)為,公司社會責(zé)任報告是一項優(yōu)秀的投資者關(guān)系方案的重要部分,而且其中75%的人認(rèn)為,無論是在熊市還是在牛市這種報告都是重要的;但是多數(shù)人承認(rèn),意見表泛濫成災(zāi)是一大問題。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

1.Cependant, le Nautilus, par crainte d’échouer, s’était arrêté à trois encablures d’une grève que dominait un superbe amoncellement de roches.

可是,諾第留斯號怕擱淺,停在相距六米左右的灘前,有一片雄壯的巖石層高聳在灘上。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

2.Mais devant, des taudis s'installent, amoncellement de misère humaine, évacués pendant la Deuxième Guerre mondiale.

但在前面, 棚屋正在安頓下來,成堆的人類苦難在第二次世界大戰(zhàn)期間被疏散。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

3.Sur un amoncellement de gravats, Hani Hassan dirige la reconstruction d'une maison.

在一堆瓦礫上, 哈尼·哈桑 (Hani Hassan) 正在指導(dǎo)重建一座房屋。机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

4.Les squatters et leurs gens étaient venus en aide, et travaillèrent d’abord à éteindre l’incendie qui dévorait cet amoncellement de débris avec une insurmontable activité.

許多“坐地人”也趕來幫忙。那時,正是火燒得最熾熱的時刻,于是,他們首先滅火。

「格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant」評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

5.Pour l'instant, des amoncellements de cables et de matériel informatique s'échappent d'un module en cours de montage.

目前,成堆的電纜和計算機設(shè)備正在從正在組裝的模塊中逸出。机翻

「Reportage international, France, Afrique et culture」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

6.L’envahissement des laves avait été complet. Où se développait autrefois cette admirable verdure, le sol n’était plus qu’un sauvage amoncellement de tufs volcaniques.

巖漿的侵襲可以說是無孔不入。一向生氣勃勃的青蔥原野現(xiàn)在只剩下一片光禿的火山凝灰?guī)r。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Ces amoncellements pierreux dont je viens de parler étaient disposés sur le fond océanique suivant une certaine régularité que je ne m’expliquais pas.

起來的,為什么這樣,我可不能解釋。

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

8.Chacun guettait pour apercevoir un cabaret sur la route, quand la diligence sombra dans un amoncellement de neige, et il fallut deux heures pour la dégager.

每一個人都去探索大路上的小酒店了,所以到了車子陷到積雪當(dāng)中要兩小時才拉得出來的時候。

「莫泊桑短篇小說精選集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

9.Comme beaucoup de personnes piégées, il n'a pas survécu dans cet amoncellement de gravats où il n'y a presque pas d'oxygène.

和很多被困的人一樣,他在這幾乎沒有氧氣的廢墟堆里沒能生還。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」評價該例句:好評差評指正
科技生活

10.Les modèles des chercheurs montrent qu’en raison d’un vent extrêmement fort cette nuit là, un amoncellement de neige ce serait formé sur le relief au-dessus des campeurs.

研究人員的模型顯示,由于當(dāng)晚風(fēng)力極強,露營者上方的地形上堆積了大量積雪。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
自然=未來

11.L'idée, c'est très simple, on fait un amoncellement de bonnes terres arables qu'on peut enrichir avec du compost, éventuellement avec des branches ou avec un tronc d'arbre au milieu de la butte.

這個想法非常簡單,我們在狀況良好的土地上堆積,可以用堆肥來充實,土堆中間可能有樹枝或樹干。

「自然=未來」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

12.C'est évidemment l'émerveillement puisqu'en glissant une lampe dans le trou, il voit dans la lumière vacillante un amoncellement incroyable d'objets, plus beaux les uns que les autres, dans un désordre terrible.

這顯然很奇怪,因為通過將一盞燈滑入洞中,他在閃爍的燈光中看到了一堆令人難以置信的物體,一個比另一個更漂亮,亂七八糟的可怕。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2022年合集」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

13.C’était un amoncellement de granits, capricieusement distribués, très-différents de la courtine, qui formaient le plateau de Grande-Vue, et d’un aspect extrêmement sauvage. On e?t dit qu’un énorme tombereau de roches avait été vidé là.

它是由花崗石形成的,東一堆西一堆零亂地散布著,和眺望崗的峭壁完全不同,而且看起來非常荒涼,好象曾有人在這里開采過大量山石似的。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
La nausée

14.Dans les villes, si l'on sait s'arranger, choisir les heures où les bêtes digèrent ou dorment, dans leurs trous, derrière des amoncellements de détritus organiques, on ne rencontre guère que des minéraux, les moins effrayants des existants.

在城市里,如果你知道如何管理,選擇動物消化或睡覺的時間,在它們的洞里, 在成堆的有機碎屑后面,你幾乎不會遇到任何東西, 除了礦物質(zhì),現(xiàn)有礦物質(zhì)中不那么可怕的。机翻

「La nausée」評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

15.Elle ne voulut pas toucher à cet amoncellement spectaculaire de pièces de monnaie, en remplit trois sacs de toile et l'enterra en un lieu secret dans l'attente que les trois inconnus vinssent le réclamer t?t ou tard.

她不想碰這堆壯觀的硬幣,把它們裝滿了三個帆布袋,埋在一個秘密的地方,等待三個陌生人遲早來認(rèn)領(lǐng)它。机翻

「Cent Ans De Solitude」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.De gros poissons pourris s'étalaient sur des plats d'argent, entre des amoncellements de gateaux br?lés comme du charbon.

「哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」評價該例句:好評差評指正
Au C?ur de l'Histoire

17.Tout en haut du masque qui maintient la pyramide, une image de Satan vient auréoler la scène et tr?ne sur cet amoncellement de turpitude.

「Au C?ur de l'Histoire 」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com