伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Excellente qualité des produits, l'assurance de la qualité adéquate.

1.產(chǎn)品質(zhì)量?jī)?yōu)異,有充分的質(zhì)量保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La qualité du produit, d'un co?t abordable, une offre adéquate.

2.公司產(chǎn)品質(zhì)量上乘,價(jià)格適中,貨源充足

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

3.隨后取得了充足的審計(jì)證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Des ressources adéquates, d'un co?t abordable, en conformité avec le temps.

4.資源充足,價(jià)格實(shí)惠,與時(shí)并進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Aujourd'hui, nos enfants manquent de soins de santé adéquats.

5.今天,我國兒童沒有適當(dāng)?shù)尼t(yī)療照顧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Des difficultés entravent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

6.是否存在著任何妨礙通過適當(dāng)的國內(nèi)法規(guī)的困難

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.La mondialisation exige des institutions et des initiatives internationales adéquates.

7.全球化需要適當(dāng)的全球機(jī)構(gòu)和倡議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Des difficultés empêchent-elles l'adoption d'une législation nationale adéquate?

8.是否存在任何困難,妨礙通過適當(dāng)的國內(nèi)法律?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.L'UNITAR doit être doté d'un appui financier adéquat.

9.研訓(xùn)所必須得到充足的財(cái)政支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Certes des ressources financières adéquates devraient renforcer cette approche globale.

10.當(dāng)然,充分的財(cái)政資源應(yīng)該支持這一全面方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il est également essentiel de disposer de ressources financières adéquates.

11.必要的財(cái)政資源也重要,這樣我們必須依靠有效的機(jī)制和機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La clef de notre réussite est un appui diplomatique adéquat.

12.我們成功的主要因素是恰當(dāng)?shù)耐饨恢С帧?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il espère que l'Observatoire bénéficiera de moyens financiers adéquats.

13.它希望該觀察署能夠獲得充分的經(jīng)費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Ces deux conditions impliquent l'adoption d'arrangements institutionnels adéquats.

14.在這方面,一項(xiàng)主要的考慮因素是制訂機(jī)構(gòu)性安排,促進(jìn)這種治理的性質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.La plupart ne bénéficiaient pas d'une assistance judiciaire adéquate.

15.在大多數(shù)情況下,這些人得不到適當(dāng)?shù)姆稍?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Les frais sont raisonnables, d'un personnel adéquat, l'expérience est notre avantage.

16.收費(fèi)合理,人員充足,經(jīng)驗(yàn)豐富,是我們的優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Malheureusement, de nombreux obstacles demeurent, notamment faute des ressources financières adéquates.

17.不幸的是,仍然存在很多障礙,尤其是缺少充足的財(cái)政資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'absence de systèmes sanitaires adéquats était un élément de préoccupation universel.

18.缺乏足夠的衛(wèi)生體系是普遍關(guān)切的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.Une mise en ?uvre effective nécessite l'application des mesures administratives adéquates.

19.有效執(zhí)行必然要有主管的行政執(zhí)法部門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Exiger que les installations de recyclage possèdent des plans d'urgence adéquats.

20.規(guī)定再循環(huán)設(shè)施須制定應(yīng)急計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

1.Il n'y a pas de position adéquate.

“沒有合適位置。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

2.Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.

使太空戰(zhàn)略研究和科技研究形成充分的互動(dòng)關(guān)系。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

3.Mais lorsqu'une personne paresseuse se trouve dans un environnement adéquat, elle est beaucoup plus motivée pour être productive.

但是,當(dāng)懶惰的人處于正確的環(huán)境中時(shí)他們就會(huì)更有動(dòng)力提高工作效率。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

4.Mais très aimablement, l'employé lui donne l'adresse du photographe le plus proche, apte à tirer le cliché adéquat.

不過,警署辦事員倒是會(huì)非常熱心的把能沖洗出合格照片、又離警署最近的攝影師的地址告訴你。

「法語專四聽寫訓(xùn)練」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

5.Selon eux, de nombreux patients meurent faute de prise en charge adéquate.

據(jù)他們說,許多病人死于缺乏適當(dāng)的護(hù)理机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

6.On va aller là où je trouve une infrastructure adéquate pour l'entreprise.

我會(huì)去哪里找到足夠的業(yè)務(wù)基礎(chǔ)設(shè)施。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年10月合集

7.Parce que la pêche illégale dure, perdure depuis 25 ans, sans réponse adéquate encore aujourd'hui.

因?yàn)榉欠ú稉埔呀?jīng)持續(xù)了25年,直到今天也沒有采取足夠的應(yīng)對(duì)措施。机翻

「JT de France 2 2024年10月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

8.Si prévoir les pandémies semble compliqué, il est néanmoins possible de surveiller attentivement les virus et prendre les mesures adéquates.

盡管預(yù)測(cè)流行病似乎很復(fù)雜,但全面監(jiān)測(cè)病毒并采取適當(dāng)的措施是可行的

「Décod'Actu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

9.Dans tous les cas, la mise en place d'un système de soutien adéquat peut contribuer à soulager les pires nerfs.

無論如何,擁有正確的支持系統(tǒng)都有助于緩解緊張情緒。

「心理健康知識(shí)科普」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

10.Il nous faut donc abattre notre jeu, et demander à la Fédération de nous permettre de bénéficier de l'environnement adéquat.

所以我們和聯(lián)邦政府?dāng)偱?,以取得能夠進(jìn)行這些工作的環(huán)境。

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

11.Si en plus, on n'a pas une formation adéquate au matériel et au poste, ce n'est pas possible.

此外,如果我們沒有在設(shè)備和職位上進(jìn)行足夠的培訓(xùn),這是不可能的。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年5月合集

12.Le groupe d'experts ne comprend toujours pas pourquoi ces alertes n'ont pas abouti à une réponse adéquate et sérieuse.

專家組仍然不明白為什么這些警報(bào)沒有導(dǎo)致充分和認(rèn)真的反應(yīng)。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

13.Leur objectif est louable: créer un logiciel pour aider les professionnels de la santé à proposer les traitements médicaux les plus adéquats aux patients.

開發(fā)一種軟??件,以幫助醫(yī)療保健專業(yè)人員為患者提供最合適的醫(yī)療服務(wù)。

「Chose à Savoir santé」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

14.Entendons-nous ; de fait, ces choses dont tu parles sont un genre d'activités particulièrement adéquates ; nous sommes un corps d'officiers d'élite.

“讓我們明白;事實(shí)上,你所說的這些事情是一種特別合適的活動(dòng);我們是一支精英軍官團(tuán)。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

15.Il a également promis de veiller que plus de 30.000 soldats américains blessés en Irak re?oivent des soins adéquats et des avantages.

他還承諾確保在伊拉克的3萬多名受傷的美軍得到足夠的照顧和福利。机翻

「CRI法語聽力 2013年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

16.Selon les résultats et décide d'un plan de traitement adéquat. Certains médecins se spécialise dans un domaine particulier comme cardiologue pédiatre ou un dermatologue.

根據(jù)結(jié)果,他會(huì)決定出一個(gè)合適的治療方案。有些醫(yī)生專攻某一領(lǐng)域,如兒童心臟科醫(yī)生或皮膚科醫(yī)生。

「Vraiment Top」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

17.Il a aussi indiqué que le gouvernement chinois continuera d'accueillir chaleureusement les correspondants étrangers en leur fournissant des services adéquats et des commodités.

他還表示,中國政府將繼續(xù)熱烈歡迎外國記者,為他們提供足夠的服務(wù)和便利設(shè)施。机翻

「CRI法語聽力 2013年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

18.Ce qu'on va faire là est dangereux on le fait à deux temps de bonnes conditions dans un environnement sans risque avec le matériel adéquat.

我們要在這里做的事情是很危險(xiǎn)的。 此刻我們?cè)诹己玫臈l件下和一個(gè)安全的環(huán)境中進(jìn)行試驗(yàn),并且使用了正確的設(shè)備。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

19.En l'absence d'infrastructures adéquates, elles peuvent passer jusqu'à 6h par jour à s'approvisionner en eau, ce qui nuit à leur développement personnel et à leur indépendance.

在缺少合適的基礎(chǔ)設(shè)施的情況下她們有可能用足足6個(gè)小時(shí)來供應(yīng)水,這阻礙了她們個(gè)人的發(fā)展,不利于她們獨(dú)立。

「法語動(dòng)畫小知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

20." La République Islamique ne considère pas la rupture des relations comme un moyen logique et adéquate pour atteindre des fins politiques" , a-t-il déclaré.

他說:" 伊斯蘭共和國不認(rèn)為關(guān)系破裂是實(shí)現(xiàn)政治目的的合乎邏輯和適當(dāng)的手段。机翻

「CRI法語聽力 2016年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com