伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Adjoint importations d'une variété d'encres et d'autres accessoires.

代理各種進口油墨及其它附件。

評價該例句:好評差評指正

Je voudrais également remercier l'adjointe du Haut Représentant pour son intervention.

我也要感謝高級代表幫辦所作的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

La table ronde a été animée par la Directrice exécutive adjointe du FNUAP.

圓桌會議由人口基金副執(zhí)行主任主持。

評價該例句:好評差評指正

Adjoint aux Amis de batteries rechargeables, chargeur, le deuxième-part des ventes de matériel de bureau.

代理友來充電電池、充電器、二手辦公設(shè)備銷售。

評價該例句:好評差評指正

Adjoint de bienvenue et de l'achat, l'assurance de la qualité, de prix, bon service.

歡迎代理和購買,質(zhì)量保證,價格優(yōu)惠,服務周到。

評價該例句:好評差評指正

De nouvelles capacités installées ont été adjointes aux centrales électriques de Kirkouk et de Bagdad-Sud.

新的發(fā)電能力是基爾庫克和南巴格達發(fā)電廠的補充。

評價該例句:好評差評指正

Directrice adjointe de la Revue brésilienne de criminologie.

巴西《刑事科學雜志》副主任。

評價該例句:好評差評指正

La Secrétaire générale adjointe à la gestion fait une déclaration finale.

負責法律事務秘書長做了結(jié)束發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

En égypte, une femme est présidente adjointe de l'Assemblée du peuple.

在埃及,一名婦女擔任人民代表大會副議長職務。

評價該例句:好評差評指正

La Secrétaire générale adjointe préside l'Alliance des ONG basées à Vienne.

本協(xié)會秘書長擔任設(shè)在維也納的非政府組織聯(lián)盟主席。

評價該例句:好評差評指正

S?ur Rachele, la directrice adjointe de l'école, a suivi les rebelles.

學校副校長Rachele修女一直跟在反叛分子后面。

評價該例句:好評差評指正

La Secrétaire générale adjointe Malcorra donnera plus de détails à ce sujet.

馬爾科拉副秘書長將詳細闡述這個問題。

評價該例句:好評差評指正

La directrice générale adjointe a remercié le Gouvernement pakistanais de sa collaboration.

副執(zhí)行主任感謝巴基斯坦政府的合作。

評價該例句:好評差評指正

La Directrice exécutive adjointe (Gestion) s'est dite satisfaite de l'appui exprimé.

執(zhí)行主任(管理)贊賞代表團們表示的支持。

評價該例句:好評差評指正

La Directrice exécutive adjointe (Programmes) a remercié les délégations pour leurs observations constructives.

副執(zhí)行主任(方案)對各代表團的建設(shè)性評論表示感謝。

評價該例句:好評差評指正

Adjoint principal grain zones de production du nord-est du soja, Yundou, le blé et les produits!!

主要代理糧食主產(chǎn)區(qū)東北的大豆,云豆,小麥及土特產(chǎn)品!!

評價該例句:好評差評指正

La Directrice exécutive adjointe (Gestion) du FNUAP a accueilli avec satisfaction ces commentaires encourageants.

人口基金執(zhí)行主任(管理)歡迎令人鼓舞的評論。

評價該例句:好評差評指正

La Directrice exécutive adjointe du FNUAP a remercié les délégations pour leurs commentaires constructifs.

人口基金執(zhí)行主任感謝代表團的建設(shè)性評論。

評價該例句:好評差評指正

La Secrétaire générale adjointe à la gestion en a fait une question hautement prioritaire.

這是負責管理的副秘書長的最高優(yōu)先問題。

評價該例句:好評差評指正

Six femmes sont membres permanents de faculté et 16 sont adjointes ou membres à temps partiels.

學院有6名專職女教師,16名兼職女教師。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

時尚密碼

Le boss de Vuitton c’est l’américain Michael Burke, épaulé par Delphine Arnault qui est directrice générale adjointe.

路易·威登的掌舵人是美國人邁克爾·伯克(法裔美國商人),他得到了總經(jīng)理德爾菲娜·阿爾諾的支持。

評價該例句:好評差評指正
即學即用法語會話

All? ? La directrice adjointe Mademoiselle Wang est là ?

喂? 助理經(jīng)理王小姐在嗎?

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Edith Roblès, directrice adjointe des douanes.

海關(guān)主任羅伯斯伊迪絲說道。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

C'est la directrice adjointe du département de fran?ais.

她是法語系的主任。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Si bien que l’adjointe au Maire Samia Ghali a dit qu'il fallait que l'armée intervienne dans les quartiers Nord.

因此,Samia Ghali 市長的助手聲稱,軍隊需要介入馬賽北部街道。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Les antennes pouvant aujourd'hui être démantelées, elles pouvaient être adjointes à des engins différents, et changées lorsqu'elles étaient devenues obsolètes.

成為兩個獨立的部分,天線可以與不同的飛船組合,天線在衰變失效后可以更換。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

C'est une adjointe qui s'en est chargée.

一個助理處理了這件事。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

" Un sacré gachis" pour la première adjointe chargée de l'urbanisme.

負責城市規(guī)劃的第一助理“一團糟”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Heureusement, la principale adjointe a une nouvelle qui devrait rassurer les futurs collégiens.

- 幸運的是,副校長有消息可以讓未來的大學生放心。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pour la maire adjointe de Marseille, nul ne doit être au-dessus des lois.

對于馬賽市長來說,任何人都不應該凌駕于法律之上。

評價該例句:好評差評指正
Zootopia英法雙語

Adjointe au maire Bellwether, sa plaque.

【英語】Assistant Mayor Bellwether, her badge.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Adjoint à la Mairie de Paris, J. -L. Romero a perdu son mari d'une overdose en 2018.

巴黎市長,J. -L。羅梅羅在 2018 年因過量服用而失去了丈夫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec un risque: pousser les propriétaires vers l'illégalité, comme l'affirme cette ancienne adjointe au maire.

- 存在風險:正如這位前市長所言,將業(yè)主推向非法。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Elle y travailla d'abord comme adjointe du directeur de recherches ; ce dernier tomba malade, elle prit la tête des opérations et dépla?a le site de cinquante kilomètres.

一開始,她擔任的是研究小組的副組長,由于組長病倒了,她最終成了團隊的總負責人,并將挖掘工地推移到了50公里之外。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

M. Rudd a déjà occupé la position de Premier ministre avant d'avoir été évincé au profit de son adjointe Julia Gillard en juin 2010.

陸克文此前曾擔任總理,2010年6月被他的副手朱莉婭·吉拉德(Julia Gillard)趕下臺。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年1月合集

Valerie Amos, secrétaire générale adjointe des Nations unies chargée des affaires humanitaires et coordinatrice des secours d'urgence, est arrivée dimanche dans la capitale syrienne Damas.

聯(lián)合國負責人道主義事務的秘書長兼緊急救濟協(xié)調(diào)員瓦萊麗·阿莫斯 (Valerie Amos)周日抵達敘利亞首都大馬士革。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Veuillez croire, cher Mr Potter, en l'expression de nos sentiments distingués. Minerva McGonagall Directrice adjointe. Harry avait tellement de questions à poser qu'elles explosaient dans sa tête comme un feu d'artifice.

副校長(女)米勒娃麥格謹上。哈利的問題像煙花一樣在頭腦里紛紛爆裂。

評價該例句:好評差評指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

C'est ce que souhaite en tout cas l'adjointe au maire de Marseille chargée de la place de l'enfant dans la ville, Sophie Guérard, qui est à l'origine de l'expérimentation.

無論如何,這也是這項實驗的幕后推手、馬賽市負責兒童安置問題的市長索菲·格拉德 (Sophie Guérard) 的希望。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

LB : La secrétaire générale adjointe pour les Affaires humanitaires dit ne pas avoir de réponse à apporter aux Syriens qui lui demandent pourquoi le monde les a abandonnés.

LB:主管人道主義事務秘書長說,她對敘利亞人沒有答案,他們問她為什么世界拋棄了他們。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年1月合集

La gauche est majoritaire mais elle est fragmentée, et avant de voter pour quelqu'un chaque groupe veut s'assurer du soutien des autres en retour, pour la vice-présidence ou les sept vice présidences adjointes.

左派占多數(shù),但它是支離破碎的,在投票給某個人之前,每個團體都希望獲得其他人的支持作為回報,即副總統(tǒng)或七個副總統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com