伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Voulez-vous du riz en accompagnement ?

您的菜要加米飯嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A l’autre c?té de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

蘆葦?shù)膶?duì)岸就是茂密的叢林, 到河對(duì)岸必須有向?qū)?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">跟隨.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons également mettre l'accent sur l'accompagnement.

我們還必須將支助作為優(yōu)先事項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette purée de céleri-rave est un accompagnement simple et savoureux pour vos viandes r?ties.

這種簡(jiǎn)單易做且非常美味的芹菜泥要配著烤肉一起吃 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Pacte devra aussi permettre un accompagnement international plus large du Gouvernement iraquien.

《契約》還應(yīng)該為伊拉克政府提供更廣泛的國(guó)際支持

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous aurons besoin de cet accompagnement aussi dans le domaine de la justice.

我們還將需要在司法領(lǐng)域得到援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces victimes re?oivent un accompagnement médico-légal et psychosocial de la part de ces organisations.

這些受害人獲得這些組織的醫(yī)療、法律和心理支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons besoin de l'accompagnement de la communauté internationale pendant quelque temps encore.

我們將需要國(guó)際社會(huì)陪伴我們一起再走一段時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons mis en place une architecture continentale solide, mais qui a besoin d'accompagnement.

我們?yōu)榇四康慕⒘艘粋€(gè)牢固但需要支助的全大陸的結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces situations, elles bénéficieront de l'accompagnement d'une personne majeure dans leurs démarches.

在這種情況下,在他們的活動(dòng)中,他們可以由一名成年人陪伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit ainsi d'assurer un accompagnement pendant la première année de vie du nourrisson.

我們的管理工作會(huì)一直延續(xù)到新生兒年滿周歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un plat traditionnel est constitué d'une énorme galette de sorgho et d'un accompagnement de légumes.

傳統(tǒng)菜肴包括了一個(gè)巨大的高粱烙餅和一份蔬菜配菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le succès de notre stratégie d'achèvement dépend donc de l'accompagnement du Conseil à nos activités.

因此,我們的完成戰(zhàn)略能否取得成功,將取決于安理會(huì)是否支持我們的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Accompagnement : parfait sur les viandes grillées.

配合烤肉來(lái)說(shuō)此酒堪稱完美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La formation est une mesure d'accompagnement obligatoire du crédit.

培訓(xùn)是信貸所要求的強(qiáng)制性配套措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'investissement agricole privé nécessite des investissements publics d'accompagnement.

私人對(duì)農(nóng)業(yè)進(jìn)行投資時(shí),還需要同時(shí)進(jìn)行公共投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des notes d'accompagnement font partie intégrante des états financiers.

所附說(shuō)明是財(cái)務(wù)報(bào)表不可分割的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les notes d'accompagnement font partie intégrante des états financiers.

所附說(shuō)明是財(cái)務(wù)報(bào)表不可分割的組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Accompagnement : Viandes rouge et blanche, volaille, fromage.

適合與紅白肉類、家禽類和奶酪食品搭配。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, les mesures d'accompagnement de cette décision louable demeurent insuffisantes.

然而,這一值得稱贊的決定的配套措施不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Et bien s?r on le déguste en accompagnement d'une bonne bière.

我們當(dāng)然可以配上上好的啤酒來(lái)品嘗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

?a fait un petit accompagnement sonore à la vidéo, n'est-ce pas ?

這有點(diǎn)像是視頻的背景音樂(lè),不是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

C’est l’une des préparations les plus typiques de la Catalogne qui se sert en accompagnement.

這是卡泰羅尼亞最典型的處理方法,當(dāng)作配菜食用

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décodage

Ils comprennent comment l'info est fabriquée, grace à l'accompagnement de milliers de journalistes.

并從中了解新聞是如何產(chǎn)生的,這得益于幾千名記者們的陪伴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et Festin continue l'accompagnement après la détention.

Festin 在拘留結(jié)束后繼續(xù)在這工作

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Cette entreprise est spécialisée dans l'accompagnement des expatriés qui veulent venir s'installer en France.

這家公司專門幫助那些想搬到法國(guó)的外籍人士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La technique d'éric compensaient avec un accompagnement peu calorique, comme cette crème de potimarron.

埃里克的技巧,做出了低熱量的配菜,例如這種南瓜奶油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Un accompagnement absolument classique de la cuisine asiatique.

它是亞洲美食的經(jīng)典配菜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
夏日清涼指南

Un accompagnement est possible pour ce genre de travaux.

您可以在這里獲得更多支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Un accompagnement que tout le monde adore.

這是一道每個(gè)人都喜歡的配菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

On est dans la structure d'accompagnement vers la sortie.

我們?cè)诔隹诘母綄俳Y(jié)構(gòu)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Dans l’opéra de Beijing, on utilise une dizaine d’instruments d’accompagnement.

用于京劇伴奏的樂(lè)器有十幾種

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Ces accompagnements s’ajoutent dans un ordre précis, selon le temps de cuisson.

這些配菜是根據(jù)烹飪的時(shí)長(zhǎng)按特定順序添加的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Enfin, comme depuis un an, l'accompagnement économique et social sera au rendez-vous.

最后,與過(guò)去一年一樣,將提供經(jīng)濟(jì)和社會(huì)支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Là, on est vraiment dans une logique d'accompagnement pour faciliter les phénomènes naturels.

我們現(xiàn)在陪伴為了促進(jìn)自然現(xiàn)象的邏輯里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

?a sert d'accompagnement bien s?r d'une bonne viande ou même d'un poisson.

這道菜甚至可以搭配肉和魚一起吃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Ca peut être aussi de la réglementation, des mécanismes d'accompagnement, il y en a plein.

也可以是監(jiān)管、支持機(jī)制,有很多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Quand Claude, routinologue, lui propose un accompagnement original pour l'y aider, elle n'hésite pas longtemps.

當(dāng)常規(guī)專家Claude為她提供原創(chuàng)伴奏來(lái)幫助她時(shí),她沒(méi)有猶豫太久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

On est loin des 61 % de récidive dans le cas de sorties sans accompagnement !

我們離無(wú)人陪伴和幫助下的61%的重犯率還有很遠(yuǎn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(老撾菜)

Je garde la moitié de la menthe qui sera un légume d’accompagnement

我保留一半的薄荷作為配菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com