伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎糾錯
| 劃詞

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一個小女孩走過來,整張臉都貼在了櫥窗上,全神貫注地看著藍寶石項鏈。

評價該例句:好評差評指正

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

協(xié)會吸納著數(shù)千家團體會員和個人會員。

評價該例句:好評差評指正

Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.

吸取土中的營養(yǎng)成分。

評價該例句:好評差評指正

Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.

她開始跳那催眠的舞蹈,吸引我黯然失色的目光。

評價該例句:好評差評指正

Cela offre un moyen d'absorber ces dépenses.

這是能夠承擔這種開支的方式之一。

評價該例句:好評差評指正

Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double r?le.

有夏天吸收腳汗,冬天保暖的雙重作用。

評價該例句:好評差評指正

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

臭氧層吸收了一大部分危害性最大的紫外線。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, nous espérons que le processus politique absorbera ces pressions et intérêts locaux.

而我們期待的是政治進程會地方壓力和利益納入其范疇。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons épuisé notre patience et notre capacité d'absorber davantage de réfugiés.

我們的耐心和能力已經到了盡頭,不能再接納更多的難民。

評價該例句:好評差評指正

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

現(xiàn)在說一說使用90%的濃縮鈾的艦艇用途。

評價該例句:好評差評指正

La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.

植物根部吸收的液汁在葉部進行加工。

評價該例句:好評差評指正

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植物從土壤中吸收十氯酮。

評價該例句:好評差評指正

Le Bélarus a noté que la lutte contre le terrorisme absorbait les ressources du pays.

白俄羅斯指出,與恐怖主義的斗爭分散了斯里蘭卡的資源。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des pertes ont été absorbées mais certains ajustements au Budget révisé sont nécessaires.

大多數(shù)損失已通過勻支彌補,但是仍然需要對訂正預算作出某些調整。

評價該例句:好評差評指正

En l'occurrence, ce sont les bureaux hors siège qui absorbent 60?% de cet investissement.

在這方面,總部之外的辦事處了這項投資的60%。

評價該例句:好評差評指正

La couleur noire absorbe la lumière.

黑色吸光。

評價該例句:好評差評指正

La substance blanche recouvrant l'intérieur du tube l'absorbe puis, par fluorescence, réémet l'énergie sous forme de lumière visible.

鋪滿光管內部的白色熒光物質吸收紫外光后,重新以可見光的形式放出能量。

評價該例句:好評差評指正

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有這些程序耗費了相當多的資源。

評價該例句:好評差評指正

Ce faisant, Isra?l absorbera environ 10?% des terres palestiniennes.

這將使大約10%的巴勒斯坦土地被劃入以色列。

評價該例句:好評差評指正

Ce secteur absorbe près de 20?% des ressources disponibles.

工業(yè)用水占可得資源將近20%。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級廚師

Donc, il faut que tu l'absorbes, cette pression.

但是你必須承受住。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars observa Fernand, dont la nature impressionnable absorbait et renvoyait chaque émotion.

騰格拉爾向弗爾南多看了看,只見他易于激動的天性把每一個新的感受都明顯地表露在臉上。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ils ne parviennent plus à l'absorber et à partir d'un certain seuil.

達到某個閾值后土壤不再吸收水分。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.

為此,它們含有不同類型的過濾器,可以吸收或排斥太陽輻射。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Il doit être injecté dans vos veines car les muscles ne l'absorbent pas bien.

它必須被注射到您的靜脈中,因為肌肉不能很好地溶解它。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Elles sont vertes parce que la chlorophylle absorbe la lumière rouge et renvoie la lumière verte.

它們是綠色的,因為葉綠素吸收紅光并反射綠光。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Et en même temps, permettent à la viande d'absorber l'ingrédient qu'on veut lui injecter.

與此同時,讓肉吸收我們想要注入的成分。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Parce que le sopalin absorbe tout !

因為吸水紙會吸收一切!

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Le couvert végétal absorbe du CO2 pour grandir.

作物覆蓋會吸收二氧化碳生長。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Mais cette occupation ne m’absorbait pas. L’affaire du vieux document ne laissait point de me préoccuper étrangement.

但是這件工作并不使我感覺興趣,那件古老文件很奇怪,還是牽引著我。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Absorbé dans son jeu Thomas ne lui répondit pas.

托馬斯過于沉浸在自己的游戲中,根本沒有回答媽媽的問話。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma go?tait cet amour d'une fa?on discrète et absorbée.

艾瑪全神貫注,卻又有分寸地享受這種愛情。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ils causaient peu, tant le travail les absorbait, mais que de pensées leur traversaient l’esprit !

他們一心一意地進行著工作,很少說話,然而他們腦子里卻想得很多!

評價該例句:好評差評指正
地球一分鐘

La chlorophylle est parfaite pour absorber le rouge et le bleue.

葉綠素非常適合吸收紅色和藍色。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

Aussi les végétaux doivent-ils absorber une grande quantité de liquide.

植物也需要吸收大量的液體。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Attention parce que les aubergines absorbent beaucoup l'huile d'olive.

小心喲,因為茄子會吸收大量的橄欖油。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Je regardais Keira, les paroles du moine semblaient entièrement l'absorber.

我看了看凱拉,她似乎被老和尚的話完全吸引住。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Cela peut réduire la quantité de radioactivité absorbée par votre corps.

這可以減少身體吸收的放射性物質。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Et absorbez tout ce qui passe.

吸收發(fā)生的一切。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Pendant que nous sommes éveillés, l’organisme absorbe des substances hypnogènes, c’est-à-dire qui incitent au sommeil.

當我們清醒時,人體會吸收催眠物質,也就是說,這些物質會促進睡眠。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com