Ensuite il est passé à une autre métaphore pour la vie humaine dans sa deuxième épopée, l'Odyssée; l'existence humaine y est devenue un voyage sur les mers par opposition aux situations marquées par la stagnation et la corruption, qui peuvent si souvent aboutir à la guerre.
他后來(lái)在他的第二部史詩(shī)《奧德賽》中,對(duì)人類生活用了另外一個(gè)比喻,在這部史詩(shī)中人的生存成為一個(gè)航海的旅程,而不是一種以往往可能引起戰(zhàn)爭(zhēng)的停滯和腐敗為特征的生活。