伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Tiens-toi à la poterne, Mahomet Singh et fais le guet .

現(xiàn)在你進(jìn)入這個(gè)暗道,Mahomet Singh負(fù)責(zé)警戒。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils sont clairement inscrits dans le Coran et dans les enseignements du prophète Mahomet.

它們清楚載于《古蘭經(jīng)》內(nèi)以及穆罕默德先知的傳統(tǒng)中

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous croyons pas en Mo?se; nous croyons pas en Jésus; nous croyons en Mahomet.

我們相信摩西;我們相信耶穌;我們相信穆罕默德。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Association musulmane d'Afrique (AMA), dont le responsable est le nommé Abdoul Momin (Mahomet).

非洲穆斯林協(xié)會(非穆會),負(fù)責(zé)人是阿卜杜爾·穆明(穆罕默德)(Abdoul Momin(Mohamet))。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les horribles caricatures du Prophète Mahomet, publiées dans un journal occidental l'année dernière, ne doivent jamais repara?tre.

去年西方報(bào)紙上登載了臭名昭著的關(guān)于先知穆罕默德的漫畫,這種情況決不能再發(fā)生。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En particulier, son pays est préoccupé par les caricatures malveillantes qui ont pris pour cible le prophète Mahomet.

毛里塔尼亞尤為關(guān)切針對先知穆罕默德的貶損漫畫。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est honteux que, depuis quelque temps, les attaques se multiplient contre l'Islam en méconnaissance du Prophète Mahomet.

近來出現(xiàn)了很多針對穆斯林的襲擊事件和貶低先知穆罕默德的言論,這是十分可恥的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

2 L'article complet, intitulé ?Le visage de Mahomet? et sous-titré ?La liberté d'expression?, était publié en page 3.

2 該報(bào)第三頁刊登一篇全文,題為“穆罕默德的面孔”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les caricatures insultantes du prophète Mahomet apparues dans plusieurs publications ont eu des retombées négatives sur la stabilité internationale.

侮辱先知穆罕默德的卡通畫出現(xiàn)在一些出版物上,對國際穩(wěn)定造成了負(fù)面影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La communauté promise par les grands prophètes divins Noé, Abraham, Mo?se, Jésus-Christ et Mahomet est près de devenir réalité.

由偉大的神圣先知諾亞、亞伯拉罕、摩西、耶穌和穆罕默德所應(yīng)許的社會即將實(shí)現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Citation du prophète Mahomet?: ?Il y a une récompense pour celui qui fait du bien à toute chose vivante?.

穆罕默德說;“為每一生物做好事都會有好報(bào)。”

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Mosquée Al-Aqsa vient au troisième rang parmi les lieux saints des musulmans?: c'est le site de l'ascension du prophète Mahomet.

阿克薩清真寺是穆斯林的第三圣地,是先知穆罕默德升天處。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des millions de croyants chrétiens, musulmans et juifs prient pour Jérusalem, la ville du Roi David, de Jésus-Christ et du prophète Mahomet.

成百萬基督徒、穆斯林和猶太信徒為耶路撒冷這個(gè)大衛(wèi)王,耶穌基督和先知穆罕默德的城市祈禱。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour moi, adorer Dieu en tant que musulman, suivre la parole de Mahomet, ne signifie pas que je ne suis pas Libyen.

我如果遵從穆罕默德所講的把上帝當(dāng)作穆斯林來崇拜的話,這并不意味著我就不是利比亞人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le tribunal a considéré que seuls les trois dessins établissant un rapport entre Mahomet et le terrorisme étaient susceptibles d'être jugés insultants.

法院認(rèn)為只有那三幅將穆罕默德與恐怖主義相聯(lián)系的漫畫并非明確屬于或可視為侮辱性以外的內(nèi)容。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est l'invitation lancée par tous les prophètes divins d'Adam à Noé, Abraham, Mo?se, Jésus-Christ et Mahomet, que la paix soit avec lui.

這是從亞當(dāng)?shù)街Z亞、亞伯拉罕、摩西、耶穌·基督和穆罕默德愿他安息,等所有圣賢先知發(fā)出的邀請。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous les musulmans ne respectaient pas toujours cette interdiction puisque Mahomet avait fait, par le passé, et continuait de faire l'objet de représentations respectueuses.

并非所有穆斯林人始終如一地遵守這種繪畫禁令,因?yàn)橐郧昂同F(xiàn)在都有以尊敬的手法為穆罕默德畫像。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On ne pouvait donc pas considérer qu'un dessin de Mahomet en général serait contraire au dogme et au culte tels qu'ils étaient pratiqués aujourd'hui.

因此無法假定泛泛描繪穆罕默德有悖于當(dāng)今信奉的宗教教義和從事的信仰行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Diène s'est référé aussi au contexte intellectuel de la polémique sur les appels à la haine, en rappelant la publication controversée des caricatures du prophète Mahomet.

Doudou Diène先生提到關(guān)于仇恨演說討論發(fā)生的思想背景,回顧了有爭議的出版關(guān)于先哲穆罕默德的漫畫問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les réactions aux caricatures de Mahomet montrent à quel point la compréhension et le dialogue culturels sont importants pour prévenir les conflits fondés sur les divisions religieuses.

對穆罕默德卡通的反應(yīng)顯示了文化的了解和對話對預(yù)防基于宗教分歧的沖突是多么的重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Son dieu est Allah et son prophète est Mahomet, ou Mohamed.

它的神是安拉,它的先知是穆罕默德或穆罕默德。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La version latine du nom du prophète Mohammed était Mahomet.

先知穆罕默德名字的拉丁文版本是穆罕默德。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le titre de son livre, " Charlemagne et Mahomet" , est un clin d'?il à la thèse de Pirenne !

他的書名 《查理曼與默罕默德 就是對皮雷納論文的回應(yīng)!

評價(jià)該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Chez les musulmans, c'est Mahomet ou Mohamed.

在穆斯林中,指的是穆罕默德。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Autre dessin, est-ce que celui-ci est sacrilège ? Ceci n’est pas Mahomet.

另一幅畫,這幅畫是褻瀆神明的嗎?這不是穆罕默德。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

Cette fête commémore le sacrifice du prophète Mahomet.

這個(gè)節(jié)日紀(jì)念先知穆罕默德的犧牲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Tout commence en 632 par une question de succession à la mort du prophète Mahomet.

這一切都始于 632 年先知穆罕默德死后的繼承問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et pendant longtemps, c'était un titre dont pouvaient s'enorgueillir les descendants de Mahomet.

很長一段時(shí)間,這是穆罕默德后裔可以引以為豪的稱號。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年11月合集

Car c'est elle qui a faussement accusé S.Paty d'avoir montré des caricatures de Mahomet.

因?yàn)檎撬_告S.Paty展示了穆罕默德的漫畫

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Les caricatures de Mahomet : un exemple à dessein ?

穆罕默德的漫畫:一個(gè)設(shè)計(jì)的例子?

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

2011 : un attentat contre Charlie Hebdo pour avoir caricaturé Mahomet.

2011年:《查理周刊》因諷刺穆罕默德而受到攻擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年1月合集

De nouvelles manifestations ont eu lieu contre la caricature du prophète Mahomet à la une du Charlie hebdo.

針對《查理周刊》頭版上先知穆罕默德的漫畫發(fā)生了新的抗議活動。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Son nom circulait sur les réseaux sociaux après que l'enseignant a montré des caricatures de Mahomet à ses élèves.

在老師向?qū)W生展示穆罕默德的漫畫后,他的名字在社交媒體上流傳開來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

AC : La députée indienne Nupur Sharma avait critiqué la relation entre le prophète Mahomet et sa plus jeune épouse.

AC:印度議員 Nupur Sharma 批評了先知穆罕默德和他最小的妻子之間的關(guān)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Ce livre mêlait des moments de la vie du prophète Mahomet, appelé Mahound dans le texte, avec des éléments romanesques.

這本書結(jié)合了先知穆罕默德的生活片段,在文本中被稱為 Mahound,并帶有浪漫的元素。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Le quartier Sayydah Zaynab abrite un important temple chiite où se trouve la tombe de Zaynab, la petite-fille du prophète Mahomet.

Sayydah Zaynab區(qū)是一座重要的什葉派寺廟的所在地,先知穆罕默德的孫女Zaynab的墳?zāi)咕驮谶@里

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Dans la première série de publication, il y a 12 dessins, 12 caricatures, et un titre : les visages de Mahomet.

在第一批出版物中,有12幅素描,12幅漫畫和一個(gè)標(biāo)題:穆罕默德的面孔

評價(jià)該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Des scènes pareilles se passaient, comme on sait, dans l’étendue de plus de trois cents lieues, sans qu’on manquat aux cinq prières par jour ordonnées par Mahomet.

同樣的場面出現(xiàn)在一千多里的土地上,可是默德規(guī)定的一天五次祈禱,從來沒耽誤。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

En 10 jours, deux millions de pèlerins y ont convergés pour célébrer le martyre de l'imam Hussein, le petit-fils du prophète Mahomet.

在10天內(nèi),200萬朝圣者聚集在那里,慶祝先知穆罕默德的孫子伊瑪目侯賽因的殉難

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Or, la Cour suprême estime que le blasphème n'est pas établi, car personne n'a pu prouver qu'Asia Bibi avait insulté le prophète Mahomet.

但最高法院認(rèn)為褻瀆罪不成立,因?yàn)闆]有人能夠證明阿西亞比比侮辱了先知穆罕默德。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com