伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

"Quand nos cinq sens sont en éveil", par Marie-Laure C.

喚醒我們的五感——瑪麗-勞爾C.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'était vrai,ellles devraient avoir un chien,quand ce ne serait que pour donner l’ éveil.

這倒是正確的,她們是應(yīng)該養(yǎng)條狗,這可不僅僅是為了叫她們起床。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il allait, l’oeil en éveil, l’oreille tendue.

他眼睛警惕地在察看,耳朵在注意傾聽(tīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons constaté cet éveil parmi les gouvernements.

我們看到各國(guó)政府的覺(jué)醒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le XXe siècle est une période marquée par l'éveil de la conscience nationale du peuple macédonien.

紀(jì)是馬其頓人民民族自我意識(shí)覺(jué)醒的時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport du Secrétaire général mentionne la création de ??conseils de l'éveil??.

秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告談到創(chuàng)立“覺(jué)醒會(huì)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes quelque peu préoccupés par l'organisation de civils en ??conseils de l'éveil??.

我們對(duì)組織平民成立“覺(jué)醒會(huì)”感到有點(diǎn)關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des ??conseils de l'éveil??, ou groupes de citoyens intéressés, ont continué de voir le jour.

“覺(jué)醒會(huì)”,即關(guān)心時(shí)局的地方公民組織,仍在不斷建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Premier éveil de la passion qu’il nous n’avons pas pu, comme GeMen et s?urs et les gar?ons.

小時(shí)候我們不懂得情竇初開(kāi),和男孩子像哥們姐妹一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il passe l'essentiel de son temps d'éveil dans l'obscurité et ne peut s'occuper à?rien.

他醒著的時(shí)間多半在人為的黑暗中度過(guò),而且無(wú)事可做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les récents attentats de Moscou, de Mombasa et de Bali ne peuvent que nous inciter à rester en éveil.

最近在莫斯科、蒙巴薩和巴厘的攻擊事件只能使我們保持警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures appliquées pour encourager leur participation ont tourné autour de la sensibilisation des masses et des campagnes d'éveil.

為鼓勵(lì)婦女參加工會(huì)而實(shí)行的措施圍繞群眾性的宣傳教育運(yùn)動(dòng)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons vu, dans le mouvement de l'éveil, d'anciens insurgés opérer une volte-face pour lutter contre les terroristes étrangers.

我們?cè)凇坝X(jué)醒運(yùn)動(dòng)”中看到,前反叛分子將槍口轉(zhuǎn)向外國(guó)恐怖分子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, ils participent aux Conseils de l'éveil aux c?tés des forces armées iraquiennes, pour rétablir la sécurité et la stabilité.

今天,他們正在“覺(jué)醒會(huì)”中同伊拉克武裝部隊(duì)并肩作戰(zhàn),以便建立安全與穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La décision récemment prise par le Gouvernement iraquien d'intégrer les conseils de l'éveil dans l'armée iraquienne pourrait dissiper ces préoccupations.

伊拉克政府最近作出決定,將“覺(jué)醒會(huì)”編入伊拉克軍隊(duì),這可能緩解這些問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous faisons également des efforts concertés pour encourager les programmes collectifs ou familiaux d'activités d'éveil et d'épanouissement du jeune enfant.

我們還正在作出一致努力以促進(jìn)以家庭和社區(qū)為基地的早期兒童照顧和發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces délibérations intergouvernementales avaient maintenu en éveil l'attention internationale et facilité les négociations, l'accent étant mis sur leur contribution au développement.

這種政府間的審議工作對(duì)于使多哈談判持續(xù)引起國(guó)際注意并以發(fā)展為重點(diǎn)產(chǎn)生了作用,并促進(jìn)了談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les besoins des enfants agés de 0 à 3 ans, leur éveil et leur apprentissage précoce appellent la plus grande attention.

在這方面,應(yīng)該更加關(guān)心0至3歲的兒童,注意激勵(lì)他們?cè)缙趯W(xué)習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant il faut quand même relever l'éveil de la conscience suscitée par l'action des certaines femmes leaders. Comme expliqué plus haut.

但還是應(yīng)該指出,由于一些婦女領(lǐng)袖的行為,促進(jìn)了婦女的覺(jué)醒,這一點(diǎn)前面已經(jīng)指出了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, bien que d'autres Conseils de l'éveil se soient inquiétés de cette arrestation, l'intéressé n'aurait pas bénéficié d'un grand soutien parmi les dirigeants des Conseils.

但是,雖然覺(jué)醒會(huì)其他成員對(duì)這一逮捕行動(dòng)表示關(guān)切,但是據(jù)報(bào)告,涉案?jìng)€(gè)人在覺(jué)醒會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人中間并沒(méi)有獲得廣泛的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

動(dòng)物世界

Une moitié de leur cerveau sommeille, pendant que l'autre se tient en éveil.

它們的一半大腦處于睡眠狀態(tài),而另一半則保持清醒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Je trouve le terme trop péjoratif, on préfère maintenant parler d'un éveil non répondant.

我發(fā)現(xiàn)這個(gè)詞太貶義了,我們現(xiàn)在更喜歡談?wù)摕o(wú)反應(yīng)的覺(jué)醒

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les pirates avaient l’éveil. Ils savaient que l’?le Lincoln était habitée.

海盜驚動(dòng)。他們已經(jīng)知道林肯島上有人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

à minuit la sentinelle donna l’éveil, et en un instant le chef et ses compagnons furent sur pied.

半夜里,哨兵發(fā)出警告,全體立刻戒備起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Les avait-on surpris ? L’éveil était-il donné ?

是不是人家已經(jīng)發(fā)覺(jué)了他們呢?是不是已經(jīng)發(fā)出警報(bào)了呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les préparatifs commencèrent le jour même. On résolut de tenir l’expédition secrète, pour ne pas donner l’éveil aux Indiens.

當(dāng)天,旅行的準(zhǔn)備工作就開(kāi)始進(jìn)行了。大家決定保守秘密,以免印第安人知道了反而打草驚蛇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

Chez les voyants, ce sont les mêmes zones cérébrales qu'à l'état d'éveil.

在視力正常者中,這些是與清醒狀態(tài)下相同的大腦區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

En 1969, c'est le tiers-temps qui s'impose, où on ajoute des activités d'éveil.

1969年出現(xiàn)了第三次浪潮,增加了覺(jué)醒活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Elle comprit alors que cinquante-six ans s'étaient écoulés depuis sa dernière brève période d'éveil.

她才知道自上次短暫的蘇醒后,五十六年又過(guò)去了

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Top, en courant sous les basses ramures, ne donnait l’éveil qu’à des oiseaux qu’on ne pouvait approcher.

只有一些小鳥(niǎo),他們還沒(méi)走近,鳥(niǎo)就被在樹(shù)枝下亂竄的托普起來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les détonations des armes à feu auraient pu donner l’éveil aux convicts, qui r?daient peut-être dans la forêt.

也許罪犯?jìng)兙驮谏掷?,一開(kāi)槍就要驚動(dòng)他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

Car, si on y réfléchit, " Les Visiteurs" a vraiment tout du manuel d'éveil à la comédie.

因?yàn)槿绻覀冏屑?xì)想想,《時(shí)空急轉(zhuǎn)彎》確實(shí)是一本喜劇啟蒙手冊(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Un certain éveil commen?ait à émouvoir l’escouade, et les têtes se soulevaient sur les lits de camp.

那一班的人已經(jīng)有些被驚醒了,好幾個(gè)人的頭已從行軍床上抬起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry demeura immobile, tous ses sens en éveil, prenant pleinement conscience de ce brusque retour à la normalité.

哈利一動(dòng)不動(dòng)地站著,所有的感官都在跳動(dòng)不止以適應(yīng)這突然的變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問(wèn)我答

Logique, puisqu'en état d'éveil, ils connaissent le monde à travers le toucher, l'odorat, l'ou?e et le go?t.

這是合乎邏輯的,因?yàn)樵?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">蘇醒狀態(tài)下,他們通過(guò),觸覺(jué)、嗅覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)和味覺(jué)來(lái)認(rèn)識(shí)世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Mais pour le manipuler, on est obligé de vous le montrer pendant l'éveil.

但是要操縱它,我們有義務(wù)在覺(jué)醒時(shí)向你展示它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des recettes qui servent de prétexte à l'éveil des sentiments d'un duo d'amoureux.

食譜作為喚醒一對(duì)戀人感情的借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Elle laissa donc passer Lorient et Brest sans insister près du capitaine, qui, de son c?té, se garda bien de lui donner l’éveil.

想到此,她就讓船經(jīng)過(guò)洛里昂港和布雷斯特港,沒(méi)有再到船長(zhǎng)身邊去強(qiáng)嘴。而船長(zhǎng)呢,他也免得向她再提這件事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est un peu un jeu d'éveil.

- 這是一個(gè)意識(shí)游戲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Après l'éveil de l'orgue, Olivier Latry va reprendre dès dimanche prochain l'accompagnement des offices.

管風(fēng)琴恢復(fù)演奏后,奧利維爾·拉特里將于下周日繼續(xù)伴奏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com