伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous nous félicitons de cet échange annuel particulièrement éclairant.

我們歡迎此種每年一次富有啟發(fā)性的交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous félicitons de cet échange annuel si éclairant.

我們歡迎那給人以啟發(fā)的年度交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je le remercie pour son rapport très éclairant qu'il vient de nous présenter.

我感謝他剛才所作的非常有用的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.

⑴ 火器及其使用的彈藥筒(包括那些用于發(fā)光或發(fā)煙的彈藥筒)、其附件及其部件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je tiens tout d'abord à féliciter le Secrétaire général de ce rapport très éclairant.

我謹(jǐn)首先祝賀秘書(shū)長(zhǎng)富有啟發(fā)性的進(jìn)度報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais enfin remercier M.?Dhanapala pour ses remarques fort éclairantes formulées à l'ouverture du débat.

最后,我謹(jǐn)感謝達(dá)納帕拉先生在我們討論開(kāi)始時(shí)所做的非常清楚的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les informations qu'il nous a fournies et les chiffres qu'il a cités sont vraiment éclairants.

他向我們提供的信息以及他引用的數(shù)字,確實(shí)具有啟迪作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains comptes rendus donnent des renseignements éclairants.

某些報(bào)告提供了有關(guān)的背景資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

氣候變化是一個(gè)典型的例子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un?tableau chronologique des ratifications serait éclairant à cet égard.

在這方面按年月順序列一張批準(zhǔn)情況表將可以說(shuō)明問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions le Secrétaire général pour son rapport utile et éclairant sur le sujet.

我們感謝秘書(shū)長(zhǎng)就這一問(wèn)題提交的有用而又富有啟迪的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expression ??raison d'être??, bien qu'acceptable, est tout aussi difficile à appréhender et peu éclairante.

采用“存在的理由”的提法,盡管可以接受,但是其含義同樣難以界定,未能起到澄清作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les recommandations pertinentes faites par les orateurs sont également éclairantes et méritent d'être examinées sérieusement par le Conseil.

他們提出的有關(guān)建議也很具啟發(fā)性,值得本理事會(huì)認(rèn)真研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les douaniers y ont trouvé un grand nombre d'obus de mortier, de roquettes et fusées éclairantes.

海關(guān)官員在卡車(chē)?yán)锇l(fā)現(xiàn)大量迫擊炮、迫擊炮彈、火箭和照明彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Michael Steiner, lui aussi, vient de s'engager dans cette entreprise en nous livrant ses commentaires éclairants.

施泰納先生也對(duì)此作出承諾并提出了令人啟發(fā)的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ensuite, elle est revenue à 18?h?30 et a tiré un obus éclairant au-dessus des eaux susmentionnées.

它后來(lái)在18時(shí)30分又返回,并在該海區(qū)上空發(fā)射一枚照明彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La conférence internationale envisagée doit, pour être couronnée de succès, conna?tre une préparation préalable minutieuse et éclairante.

所提議的國(guó)際會(huì)議要取得成功,籌備這次會(huì)議時(shí)就必須非常仔細(xì)和目光銳利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Manongi (République-Unie de Tanzanie) (parle en anglais)?: Nous remercions M. Pronk pour son exposé fort éclairant.

馬農(nóng)吉先生(坦桑尼亞聯(lián)合共和國(guó))(以英語(yǔ)發(fā)言):我們感謝普龍克先生富有洞察力的通報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président (parle en anglais)?: Je remercie Lord Ashdown de son exposé éclairant et détaillé.

主席(以英語(yǔ)發(fā)言):我謹(jǐn)感謝能阿什當(dāng)勛爵所作的令人極感興趣和極為全面的簡(jiǎn)報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais, enfin, remercier M.?Dhanapala, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, pour sa déclaration éclairante d'hier.

最后,我謹(jǐn)感謝主管裁軍事務(wù)的副秘書(shū)長(zhǎng)達(dá)納帕拉先生昨天所作的富有啟發(fā)性的發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– ?a, pour être éclairant, c'était éclairant, dit Hermione à voix basse.

“是啊,確實(shí)很有啟發(fā)性?!焙彰魤旱吐曇粽f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry s'en approcha avec prudence en l'éclairant de son faisceau lumineux.

哈利小心地走上前,用魔杖指著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Elle dégagea doucement sa main d’entre celles de son cousin, qui la reconduisit en l’éclairant.

他拿著蠟燭送她,她輕輕的把手從堂兄弟手里掙脫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

En un instant, l'oiseau apparut, ses plumes brillantes éclairant les arbres sombres.

瞬間,那只松鴉出現(xiàn)了,它閃耀的羽毛在黑暗的樹(shù)林中熠熠生輝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2022年度最熱精選

Il y a une blague à ce sujet... une vieille blague, mais très éclairante.

有一個(gè)關(guān)于它的笑話(huà)...這是一個(gè)古老,但很有啟發(fā)性的笑話(huà)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cyrus Smith descendit plus profondément, en éclairant tous les points de la paroi.

賽勒斯-史密斯又往下走了幾檔,他舉起燈來(lái),四下探照。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

La version officielle des autorités mentionnent qu'il s'agissait de fusées éclairantes larguées par des avions.

官方版本提到,這是飛機(jī)投下的照明彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Installé sous la charpente, s’éclairant à la lumière d’une seule lampe, il corrigeait ses dernières esquisses.

屋頂下方,菲利普正就著一盞小燈的光線(xiàn),修改設(shè)計(jì)稿的草圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Le spectacle d'ombres chinoises en éclairant la silhouette des personnages avec des lumières et avec des mélodies proposées des histoires intéressantes.

皮影戲是用燈光照射人物剪影,配合音樂(lè)唱腔,表演生動(dòng)有趣的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des habitants s'éclairant à la bougie, faute d'électricité.

- 居民用蠟燭點(diǎn)燃自己,因?yàn)闆](méi)有電。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils marchaient ici en s'éclairant juste à la bougie, à l'époque.

當(dāng)時(shí)他們只是借著燭光走到這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et l'image est tout à fait éclairante.

這個(gè)圖像很有啟發(fā)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

Mais c'est ce qu'en disent les producteurs qui peut être éclairant.

但制片人對(duì)它的看法可能很有啟發(fā)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

L'étude est également éclairante sur l'état de l'opinion mondiale sur les problèmes globaux.

該研究還闡明了世界對(duì)全球問(wèn)題的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est haletant, angoissant et très éclairant pour ceux et celles qui n'ont pas vécu à cette terrible période.

對(duì)于那些沒(méi)有生活在這個(gè)可怕時(shí)代的人來(lái)說(shuō),這是令人嘆為觀止的,可怕的,非常有啟發(fā)性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Arte讀書(shū)俱樂(lè)部

Je voudrais ici attirer votre attention sur un point qui me semble très éclairant pour entrer dans ce livre.

我想在這里提請(qǐng)您注意一個(gè)在我看來(lái)對(duì)進(jìn)入本書(shū)很有啟發(fā)性的觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Et si vous avez bien préparé vos sacs, vous avez sans doute une fusée éclairante que vous pouvez déclencher pour orienter les sauveteurs.

而且,如果您的行李收拾得很好,您可能裝有一個(gè)信號(hào)彈,可以引爆它來(lái)指揮救援人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un rayon de soleil hivernal traversa la salle, éclairant les cheveux gris de Lupin et les rides qui creusaient son visage encore jeune.

一縷冬日的陽(yáng)光照進(jìn)教室,照亮了盧平的灰色頭發(fā)和他年輕臉龐上的皺紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年7月合集

Autre article éclairant à lire sur Reporterre, le " Quotidien de l'écologie" . ?" Pépites glanées dans le monde merveilleux des publicitaires" .

另一篇關(guān)于 Reporterre 的啟發(fā)性文章,“每日生態(tài)學(xué)”。 “掘金來(lái)自廣告商的奇妙世界”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問(wèn)題

Les oeuvres de Félix Vallotton ou William Orpen sont sur ce point éclairante, tentant de réunir les charmes de la nature et les destructions dans un même ensemble.

費(fèi)利克斯-瓦洛頓或威廉-奧彭的作品就有這個(gè)啟發(fā)性,試圖將自然的魅力和毀滅統(tǒng)一為一個(gè)整體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com