伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cela doit être a rouvé par l' échelon supérieur.

這需要上級(jí)同意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces méthodes devraient être utilisables à l'échelon national.

這些方法將可用在國(guó)家一級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines questions doivent toutefois être examinées à l'échelon intergouvernemental.

然而,一些問(wèn)題需要在政府間一級(jí)得到重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont gravement sous-représentées aux échelons supérieurs des conseils locaux.

在較高一級(jí)的地方理事會(huì)中,婦女代表的人數(shù)嚴(yán)重不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle encourage aussi de telles initiatives à l'échelon régional.

會(huì)議還鼓勵(lì)區(qū)域基礎(chǔ)上的此類主動(dòng)行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres indicateurs institutionnels sont mesurés à l'échelon local.

在地方層面對(duì)其他的機(jī)構(gòu)指標(biāo)進(jìn)行了衡量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces questions seraient peut-être mieux traitées à l'échelon national.

也許這類問(wèn)題在國(guó)家層面上處理最好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes restent sous-représentées aux échelons supérieurs de la hiérarchie.

高級(jí)管理層的婦女人數(shù)依然不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les capacités devaient être renforcées à l'échelon régional et local.

必須建設(shè)區(qū)域和地方各級(jí)機(jī)構(gòu)的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fallait y remédier aux échelons local, national, régional et international.

應(yīng)該在地方、國(guó)家、區(qū)域和國(guó)際各級(jí)解決這些困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette question pose des enjeux intéressants aux échelons national et régional.

這一問(wèn)題涉及國(guó)家和區(qū)域一級(jí)一些令人關(guān)心的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces efforts devaient être intégrés aux échelons mondial, régional et national.

要在全球、各區(qū)域和各國(guó)將這種努力聯(lián)系起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, les travaux devraient se concentrer sur l'échelon national.

工作重點(diǎn)應(yīng)放在國(guó)家一級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela montre clairement le r?le central joué à cet échelon administratif.

這明確表明了地方當(dāng)局的中心作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces engagements demandent à être confirmés à un échelon politique élevé.

這種承諾還需得到較高政治級(jí)別的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tableau 11.4 montre les trois premiers échelons du service public.

表11.4顯示了公務(wù)員系統(tǒng)前三個(gè)等級(jí)的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec la société échelons supérieurs de la traduction et le commerce international des professionnels!

公司具有資深的翻譯隊(duì)伍和國(guó)際貿(mào)易專業(yè)人員!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conférences ont lieu à l'échelon des districts et des régions.

會(huì)議分別在地區(qū)層面和區(qū)域?qū)用嬲匍_(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce problème ne peut être réglé uniquement à l'échelon des pays.

這一問(wèn)題僅僅在國(guó)家一級(jí)無(wú)法得到解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nombre de mesures peuvent être prises aux échelons national, régional et international.

可以在國(guó)家、區(qū)域和國(guó)際層面采取許多步驟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Depuis, lui et sa descendance ont grimpé les échelons pour devenir chevalier.

從此,他和他的后輩們紛紛登上了成為騎士的階梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Une autre explication descendit de bouche en bouche, l'accident d'un haveur glissé d'un échelon.

忽然又傳來(lái)另一種說(shuō)法,說(shuō)是有一個(gè)挖煤工從梯子上滑下去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Par ce froid intense, les échelons leur br?laient les doigts.

由于嚴(yán)寒的緣故,他們的手指一碰梯棍,就好象燃燒起來(lái)似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Les charges des cadres des échelons de base ont été allégées.

“基層減負(fù)年”讓基層干部輕裝上陣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Elle y a gravi petit à petit les échelons et brisé les barrières de la ségrégation raciale.

她在NASA一步步晉升,打破了種族隔離的障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Et puis, si vous pouvez aussi tout simplement de ne pas vouloir monter les échelons d'une grande multinationale.

接著,如果你們也可以簡(jiǎn)單地不想爬上大型跨國(guó)公司的階梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Au bas de l’échelle, il la prit dans ses bras et la posa sur le troisième échelon du toboggan.

他們到了通往滑梯的梯子下面,菲利普把麗莎抱了起來(lái),直接把她放在了第三級(jí)臺(tái)階上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’arc se détentit, la flèche siffla, entra?nant la corde, et vint passer entre les deux derniers échelons.

赫伯特拉滿弓,那支箭帶著繩子直飛出去,正射進(jìn)軟梯的最后兩檔之間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Lorsque l’ingénieur eut atteint les derniers échelons, il sentit la surface de l’eau, qui était alors parfaitement calme.

當(dāng)工程師跨到最后一檔的時(shí)候,他到達(dá)水面了,這時(shí)候水面十分平靜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Un autre élément décisif, c'est un soutien politique à tous les échelons: Ville et Métropole de Montpellier, Région Occitanie.

另一個(gè)決定性因素是各級(jí)政府的支持:奧克西塔尼大區(qū)的蒙彼利埃市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

D’un coup de hache, le capitaine Nemo coupa ce formidable tentacule, qui glissa sur les échelons en se tordant.

尼摩船長(zhǎng)一揮斧子,把這條可怕的觸須斬?cái)?,被斬?cái)嗟挠|須卷成了一團(tuán)滑在階梯上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

à son échelon, chaque préfet doit alors lancer une grande enquête, ce qui permet d'arriver à un recensement efficace.

在這個(gè)層面上,每個(gè)省長(zhǎng)都必須開(kāi)展一次大規(guī)模的調(diào)查,以便制定有效的人口普查計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
賽博朋克:邊緣行者

Je vais enfin gravir les échelons dans une corporation.

我終于能在一家公司里邁上更高的臺(tái)階了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elles vont de A à D, avec des échelons intermédiaires.

它們的范圍從 A 到 D,中間級(jí)別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franjo

Non monsieur, vous êtes boursier en plus a l'échelon 6!

- 不,先生,您也是第6步的獎(jiǎng)學(xué)金獲得者!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年11月合集

Elle a gravi les échelons du monde politique sans vouloir br?ler les étapes.

她在政治隊(duì)伍中晉升,不想燒毀臺(tái)階。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Il gambillait, d’une adresse de singe à se rattraper des mains, des pieds, du menton, quand des échelons manquaient.

在沒(méi)有梯級(jí)的地方,他就像猴子一般靈巧地用手、用腳、用下巴攀搭著各個(gè)地方,很快地向下溜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il monte peu à peu les échelons, part en mission en Bosnie ou en Afghanistan.

他逐漸晉升,前往波斯尼亞或阿富汗執(zhí)行任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Oui, pour un duc ou pour un prince, mais enfin il s'agit là d'échelons inférieurs.

是的,公爵也好,太子也好,畢竟都是低級(jí)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Plus jeune Premier ministre de la Ve République à 34 ans, Gabriel Attal a grimpé les échelons à une vitesse fulgurante.

作為第五共和國(guó)最年輕的總理,現(xiàn)年34歲的加布里埃爾·阿塔爾以迅猛的速度攀升至了這一職位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com