伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

stratifier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

stratifier

音標:[stratifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 stratifier 的動詞變位
v. t.
1. 迭; 使成
2. des graines [農]子, 沙藏

Stratifié étagères et les profils des processus de production afin d'atteindre le contr?le automatique.

貨架的型材和生產過程實現(xiàn)了自動控制。

Les communautés locales apprennent à cartographier les contours, à stratifier leurs forêts et à évaluer les stocks de carbone locaux.

對當?shù)厣鐓^(qū)進行了培訓,以繪制森林界線圖和進行森林分,并開展本地碳評估。

Les méthodes du GIEC permettent aux pays de stratifier leur superficie terrestre en fonction tant des écosystèmes que des facteurs socioéconomiques.

氣專委方法學允許各國根據(jù)生態(tài)系統(tǒng)和社會經濟系數(shù)對其土地區(qū)進行分。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一個等鮮明,或者群類分明的社會,這并非基于社會次,而是按照出身或職業(yè)劃定等。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,歐洲聯(lián)盟委員會結束對當前警察機進行的職能審查,得出警察太多的結論,并查明一些不同的改組程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

發(fā)展進程缺少公平性,而“不公平”的原因是政治結分明:精英階生活舒適,對權力巔峰頂禮膜拜,其余人則處于發(fā)展進程的邊緣。

La plupart des participants étaient d'avis que, vu l'hétérogénéité de la région et le nombre de produits d'information et de documents pouvant servir de sources qui existaient déjà dans de?nombreux pays, il était nécessaire de mettre au point une stratégie régionale concernant les six?piliers de l'article?6 (éducation, formation, sensibilisation, participation du public, accès à?l'information et coopération internationale) en adoptant une approche stratifiée, prenant en?considération les spécificités sous-régionales et nationales.

大多數(shù)與會者認為,鑒于該區(qū)域的情況多樣以及許多國家已編制了大量信息產品和資源材料,應采用方式并考慮到次區(qū)域和國家的具體情況,編寫第六條六大支柱(教育、培訓、公眾意識,公眾參與、獲得信息和國際合作)的區(qū)域戰(zhàn)略。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 stratifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。