伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

mitiger

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

mitiger

音標:[miti?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 mitiger 的動詞變位
v.t.
1. 〈舊〉緩和,使變溫和,使變?nèi)岷?
mitiger des vins降低葡萄酒的酒精度數(shù)
2. 減輕
mitiger une peine〔法〕減刑

v.pr.
se mitiger 〈舊〉變得溫和
Son caractère s'est mitigé.他的性格變溫和了。

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
couper,  entremêler,  panacher,  édulcorer
反義詞:
aggraver,  exagérer,  exagéré
聯(lián)想詞
atténuer減輕,減弱,緩和;contrer加倍;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;limiter作為……的界線;diminuer縮小,縮減,減少,降低;risque危險,風(fēng)險;relativiser使相對化;adoucir使柔和;prémunir使預(yù)防,使防備;réduire減低;prévenir預(yù)防,防止;

Le projet a re?u un accueil mitigé.

(這一)計劃所遇到的反應(yīng)是模棱兩可的。

Certaines vues avaient cependant un pronostic plus mitigé.

但是,有人對這一預(yù)測持更為謹慎的看法。

Dans d'autres régions, les résultats sont mitigés.

其他地區(qū)的發(fā)展情況有好有壞。

Les résultats obtenus jusqu'à présent ont été mitigés.

迄今為止,結(jié)果是好壞兼而有之。

Les autres ont abouti à des résultats très mitigés.

在已作出判決的案件中,結(jié)果差異很大。

On peut observer un bilan également mitigé pour les migrants.

在移民問題上也可以看到類似的進展與挫折相伴而行的情況。

Les quelques réponses re?ues à ce jour sont mitigées.

至今收到的少量答復(fù)也有喜有憂。

Pour le Groupe de Rio, le bilan est donc mitigé.

因此,對里而言,成績表上好壞參半。

Sur le plan de la pérennité, les résultats sont donc mitigés.

因此,從可持續(xù)性的方面說,成果好壞參半。

M. Akram (Pakistan) dit que les perspectives macroéconomiques mondiales sont mitigées.

Akram先生(巴基斯坦)說,全球宏觀經(jīng)濟前景是復(fù)雜的。

En ce qui concerne l'accès humanitaire, la situation est mitigée.

至于人道主義準入,則情況有好有壞。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我們努力的成果參差不齊。

Le bilan de la mondialisation commerciale est donc mitigé à cet égard.

貿(mào)易驅(qū)動的全球化在這方面的記錄好壞參半。

Aujourd'hui, nous sommes à mi-parcours et les progrès en Afrique sont mitigés.

如今,我們已處于中間,而非洲的進展情況則參差不齊。

Ces progrès sont néanmoins mitigés et de nombreux défis restent à relever.

但是進展情況參差不齊,仍然存在許多挑戰(zhàn)。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

聯(lián)合國系統(tǒng)的情況也參差不齊。

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社會經(jīng)濟狀況也參差不齊。

Dans le domaine des accords institutionnels internationaux, les progrès ont été mitigés.

國際機構(gòu)安排方面的進展喜憂摻半。

Toutefois, tous les indicateurs montrent que les résultats obtenus depuis Monterrey sont mitigés.

然而,從各種跡象看,自蒙特雷會議以來,成績記錄參差不齊。

Le tableau que nous dresse le rapport du Secrétaire général est effectivement mitigé.

秘書長報告描述的情景確實是喜憂參半。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mitiger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。