伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

volumique

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

volumique

音標(biāo):[v?lymik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
理學(xué)】單位
masse volumique 密度 Fr helper cop yright

Les cheminées de la dorsale du Pacifique Est ont une masse volumique sèche comprise entre 1 et 2 grammes par centimètre cube et une teneur en eau in situ de 25 à 50?% (Crawford et divers collaborateurs).

東太平洋海隆上煙囪干密度僅為1-2克/立方厘米,原位水含量為25-50%(Crawford等)。

Compte tenu du fait que le relief atteignait 30 mètres et que la masse volumique s'établissait à 1,9 gramme par centimètre cube, l'on a estimé que le g?te recelait une accumulation totale de 9?millions de tonnes de sulfures massifs.

按照30米地形起伏和每立方厘米1.9克積密度計(jì)算,塊貯積量總計(jì)900萬噸。

Hannington et ses collaborateurs (1998) sont partis d'une masse volumique comprise entre 3,5 et 4 pour calculer le tonnage du monticule TAG, se fondant pour ce faire sur les mesures réalisées à bord du navire d'observation à partir des carottes qui avaient été prélevées.

在計(jì)算TAG丘噸位時(shí),根據(jù)對(duì)鉆探巖心密度船上測(cè)量,采用了3.5至4堆密度。

Les informations fournies dans le présent document, qu'il s'agisse de l'épaisseur de dép?ts de sulfure contigus, de la masse volumique, de la composition chimique ou d'autres caractéristiques minéralogiques ou métallurgiques, ne peuvent être utilisées pour déduire l'existence effective de ressources, si ce n'est à titre d'exemple hypothétique et dans la mesure où les informations existantes peuvent justifier de tels exemples.

本文所提供信息,包括毗連面積X厚度、積密度、金屬品級(jí)或其他礦和冶金特點(diǎn),除了作為假設(shè)例子外,不能用來推斷一種資源,也不暗示著存在此類資源,而且這些信息僅為可用來說明這些示例信息。

Ce calcul repose sur trois hypothèses?: i) on a estimé que les affleurements de sulfures couvraient la totalité de la zone étudiée (zone délimitée par des pointillés sur la carte), y compris les secteurs entre les crêtes et les monticules de sulfures qui sont dissimulés par les sédiments; ii) la totalité du relief observé correspondait à une accumulation de sulfures massifs sur un fond plat et non à des failles ou à des unités volcaniques souterraines (par exemple, des d?mes de lave); iii) la masse volumique était uniforme et représentait la totalité du volume pris pour base dans les calculs.

這一計(jì)算隱含三個(gè)重要假設(shè):㈠ 露頭覆蓋著100%界定區(qū)域(即包括掩埋在沉積之下海脊和丘之間區(qū)域);㈡ 觀測(cè)到起伏完全是由于塊累積在平坦海床上,而不是由于斷層或被掩埋火山地形(例如,熔巖穹丘);㈢ 積密度是一致,可代表計(jì)算中所使用總?cè)萘俊?/p>

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 volumique 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。