Il a trouvé son père très vieilli.
他發(fā)現(xiàn)父親老了許多。
Il a trouvé son père très vieilli.
他發(fā)現(xiàn)父親老了許多。
On ne peut pas citer une théorie qui a vieilli.
我們不能引用過時(shí)理論。
Les vins blancs secs qui ont vieilli trop long peuvent prendre cette couleur.
過于老化干
葡萄酒就會呈現(xiàn)這種顏色。
Qu'est-ce qu'elle a vieilli depuis que je l'ai vue !
自我上次見她之后,她變老了許多!
Il a bien vieilli depuis deux ans.
兩年來他老了許多。
Tu commences à avoir des cheveux blancs, tu vieillis!
你開有
頭發(fā)了,你老了!
A dix-huit ans j’ai vieilli.
(十八歲時(shí)候我已然老去)。
A dix-huit ans j'ai vieilli.
十八歲我就老了。
On parle vin ? boisé ? lorsqu’un vin a vieillit en f?ts de chêne.
我們說一瓶葡萄酒帶有‘林木香味’,通常指
是在橡木桶里
化
酒。
Les conditions sociales dans lesquelles les personnes vieillissent se transforment rapidement.
人們走向老年社會環(huán)境正在迅速變化之中。
Légères et faciles à porter ! Les ballerines fa?on cuir vieilli craquelé, n?ud fantaisie devant.
輕松方便穿著!便鞋,內(nèi)側(cè)真皮,斜面搭配小蝴蝶結(jié)。
La sensibilisation du public au vieillissement gagne en importance à mesure que les populations vieillissent.
教育公眾認(rèn)識老齡問題挑戰(zhàn),因人口逐漸老化而變得更為重要。
La trie des raisins est pratiquée au domaine.Les vins sont vieillis en f?ts de chêne pendant 18 mois.
酒莊一直實(shí)踐葡萄甄選程序,葡萄酒在橡木桶里都需經(jīng)過18個月釀。
Le batiment du Siège a 50 ans et il a vieilli.
總部大廈構(gòu)建50年,業(yè)已老化。
La République de Corée est l'une des sociétés qui vieillit le plus rapidement.
關(guān)于老齡化問題,大韓民國是老齡化最快社會之一。
Il a été mon visage.Il a vieilli encore bien s?r, mais relativement moins qu'il n'aurait d?.
當(dāng)然,我面孔,還在繼續(xù)變老,但相對來說還是比原先老得緩慢了。
Le Comité note par ailleurs que ces vastes couches vieillies risquent fort de porter ponctuellement atteinte à l'environnement.
小組還注意到,這些大面積經(jīng)風(fēng)吹日曬石油層,對當(dāng)?shù)厣鷳B(tài)具有高度
危害。
En conséquence, la population de Singapour compte parmi les populations qui vieillissent le plus rapidement dans le monde.
這種現(xiàn)象使新加坡成為世界上人口老化速度最快國家之一。
La population cubaine a changé?: elle a vieilli et la structure et le fonctionnement de la famille ont évolué.
古巴人口特點(diǎn)出現(xiàn)了變化,其中包括人口老化和家庭結(jié)構(gòu)和功能改變。
L'attention est appelée en particulier sur les besoins des populations qui vieillissent, en particulier en ce qui concerne les pensions.
與會者強(qiáng)調(diào)了老年人需要,特別是退休金方面
需要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com