Phileas Fogg, comme un cheval de course, arrivait au dernier tournant.
“票”的牌價已經不再是一百比一,它上漲到了二十比一,十比一,五比一了。
Phileas Fogg, comme un cheval de course, arrivait au dernier tournant.
“票”的牌價已經不再是一百比一,它上漲到了二十比一,十比一,五比一了。
Prenez la deuxième route à gauche et la poste se trouvera au tournant.
走左邊的第二條路然后郵局就在拐彎處。
Il est à un tournant de sa carrière.
他正處于職業(yè)生涯的折點。
Avant le tournant vous passerez en seconde (vitesse).
在拐彎前您要換到第二擋(速度)。
Un demi-cercle tournant autour de son diamètre engendre une sphère.
半圓繞其直徑形成球面。
Ha?ti vit un tournant de son histoire.
海地現在處在一個歷史折點。
Le monde aujourd'hui est à un tournant.
世界當前處在一個十字路口。
Petites pièces tournant de la précision de nos avantages en suspens.
小部件的精密車削是我們的突出優(yōu)勢。
Nous sommes à un tournant de l'histoire.
我們正處在歷史的十字路口上。
Nous nous trouvons désormais à un tournant décisif.
我們現在正處于一個緊要關頭。
Nous avons atteint un important tournant au Kosovo.
我們在科索沃達到了一個重要里程碑。
Nous nous trouvons cependant à un tournant décisif.
但是,我們現在要作出一項重大決定。
La Sierra Leone se trouve à un tournant.
塞拉利昂正處在十字路口。
Cela marque un tournant historique que nous devons applaudir.
我們可以慶賀自己取得了這個里程碑的進展。
Le Moyen-Orient se trouve aujourd'hui à un tournant historique.
中東如今處于一個歷史性關口。
Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.
在這方面,這次海嘯是個分水嶺。
La séance d'aujourd'hui constitue un autre tournant important.
今天是這項活動的另一個里程碑。
Le Tribunal est à un tournant de son histoire.
法庭已經到達了其歷史上的折點。
Aidons le peuple afghan à bien prendre ce tournant.
讓我們幫助阿富汗人民走上正確的道路。
Nous sommes à un tournant au sujet de cette question.
我們正站在一個十字路口上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com