Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技含量的機械散發(fā)著震耳欲聾的轟鳴聲。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技含量的機械散發(fā)著震耳欲聾的轟鳴聲。
La fabrication de produits de haute technicité est une priorité nationale.
制造高技產(chǎn)品是國家的優(yōu)先重點。
Certains états dotés d'armes nucléaires ont fait part de leur appréhension face aux technicités complexes en jeu.
一些核武器國家對所涉及的復(fù)雜技問題表達了
安。
Néanmoins, c'est un indicateur du niveau de technicité et d'interactivité du commerce électronique dans les pays.
這一指標(biāo)提供了同國家電子經(jīng)營復(fù)雜程度和互動水平方面的數(shù)據(jù)資料。
C'est là une tache redoutable, particulièrement dans les pays qui n'ont pas les moyens de faire des traductions de si haute technicité.
這項工作是一項大的挑戰(zhàn),特別是缺乏這種技
強的翻譯能力的國家困難更
。
Il ne reste que des petits contrats, de faible technicité pour les entreprises locales, ce qui pèse sur la croissance du secteur.
本地公司得到的是低技和小合同,這對國內(nèi)產(chǎn)業(yè)的成長
利。
Le bois et les produits dérivés sont considérés comme des produits de haute technicité dont l'exploitation ne conna?t pratiquement aucun obstacle technique.
木材和木制產(chǎn)品被視為高科技材料,幾乎存在任何使用上的技
障礙。
Combien possèdent les capitaux, la technicité et les relations nécessaires pour se connecter à ce réseau qui est d’un tout autre calibre ?
要有財力,
能,以及
必要的人際關(guān)系
能介入到這個絲絲入扣的公路網(wǎng)絡(luò)?
Cette concentration dépend des capacités technologiques locales, l'IED à haute technicité privilégiant les sites où les capacités des entreprises locales sont mieux développées.
集中程度取決于當(dāng)?shù)丶?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/NxSBMVakpNzcOBhtdlzakR5tYHM=.png">能力,較高技的外國直接投資輸往當(dāng)?shù)毓灸芰﹂_發(fā)較好的地方。
Nous informons la communauté internationale, de fa?on régulière et détaillée, des résultats précis de ce travail scrupuleux, d'une technicité complexe et d'un co?t élevé.
我們定期詳細地向國際社會通報我們在這一嚴(yán)格開展、技上復(fù)雜而且成本極高的工作中所取得的具體結(jié)果。
Les quatre rapports du Secrétaire général soumis à l'examen de l'Assemblée générale témoignent de l'ampleur et de la technicité des questions liées aux océans.
大會面前的四份秘書長報告表明,與海洋相關(guān)的問題范圍廣且具有技。
La pénurie de personnels réunissant les compétences et les technicités indispensables fait obstacle à la réalisation et à l'élargissement de programmes essentiels dans la lutte antisida.
在實施和擴大艾滋病毒重要方案方面仍有巨大障礙,主要是具備所需技能和專門知識的、經(jīng)過訓(xùn)練的人員嚴(yán)重短缺。
Il faut également continuer à assurer le maintien des moyens de communication à faible technicité, telle que la radio à haute fréquence pour les zones rurales reculées.
此外,仍然有必要保留一些技含量低的通信方法,例如,在農(nóng)村和偏遠地區(qū)使用高頻無線電。
Il faut également continuer à assurer l'entretien des moyens de communication de faible technicité tels que la radio HF pour les zones rurales et les zones reculées.
此外,仍然有必要保留一些技含量低的通訊方法,例如,在農(nóng)村和偏遠地區(qū)使用高頻無線電。
Du fait de la planification habituellement très précise de tout projet industriel d'une grande technicité, le PNUE a éprouvé quelques difficultés à accomplir sa part des travaux.
任何高技的工業(yè)項目通常把時間排得極緊,使得環(huán)境規(guī)則署頗難維持它這方面的執(zhí)行投入。”
Au niveau microéconomique, la technicité des activités des entreprises et la qualité de l'environnement commercial devraient faire partie intégrante de la stratégie de compétitivité de tout pays.
在微觀經(jīng)濟層面,公司業(yè)務(wù)的復(fù)雜和商業(yè)環(huán)境的質(zhì)量,應(yīng)成為每個國家特定競爭戰(zhàn)略的一個有機組成部分。
La technicité du sujet, la connaissance encore incomplète que l'on en a ainsi que la diversité des aquifères exigent que l'on adopte à ce stade des directives souples.
鑒于含水層具有技特異
,而且關(guān)于含水層的知識剛開始形成,并鑒于含水層的情況
種
樣,在現(xiàn)階段需要通過靈活的準(zhǔn)則。
Plusieurs participants ont proposé que, compte tenu de la complexité et de la technicité des questions soulevées, les prochaines discussions sur le secteur UTCATF s'appuient sur des travaux d'experts.
幾位與會者指出,由于所提出問題的復(fù)雜和技
特點,關(guān)于土地利用、土地利用變化和林業(yè)的進一步討論應(yīng)得到專家工作的支持。
Nombre de biens faisant l'objet de négociations étaient des produits de haute technicité ayant une forte valeur ajoutée. L'idée d'une ?liste évolutive? ne pouvait que perpétuer ces asymétries.
談判表上的許商品是技
密集型的,具有
大的附加值;“靈活清單”的主張只能使這些
對等長期存在。
Il est tellement regrettable que notre pays voisin, que nous apprécions, ait essayé de changer la nature d'un problème bilatéral, au niveau tant de la technicité que de la spécificité.
我們友好的鄰國試圖在技
和地方
這兩個意義上改變一個雙邊問題的
質(zhì),這實在是太
幸了。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com