Alors, on ne répond pas au téléphone?
你不接話(huà)啦?
Alors, on ne répond pas au téléphone?
你不接話(huà)啦?
Il quitte la table pour répondre au téléphone.
他離桌接話(huà)。
Autrefois, il y avait très peu de téléphones .
過(guò)去,話(huà)還很少。
Elles ont chacune un téléphone.
她們?nèi)耸忠慌_(tái)手機(jī)。
On entend sonner le téléphone.
我聽(tīng)到話(huà)鈴響了。
On vous appelle au téléphone.
我打話(huà)給您。/我們話(huà)聯(lián)系。
Le téléphone sonne.
話(huà)鈴響了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,話(huà)鈴聲響起了。
Ce téléphone rouge est trop vieux pour les jeunes.
對(duì)年輕人來(lái)說(shuō),這個(gè)紅色話(huà)太舊了。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他話(huà)聯(lián)系。
Mon téléphone ne marche pas.
我話(huà)不工作了。
Laissez-moi votre numéro de téléphone.
請(qǐng)給我你話(huà)號(hào)碼。
Monsieur WANG, on vous demande au téléphone.
王先生,有人請(qǐng)您聽(tīng)話(huà)。
Il achète un téléphone portable à crédit.
他分期付款購(gòu)買(mǎi)手機(jī)。
Monsieur Liu , on vous demande au téléphone .
劉先生,有人給你打話(huà)。
Est-ce que je peux utiliser votre téléphone?
我可以用一下您話(huà)嗎?
Il est tout le temps pendu au téléphone.
〈轉(zhuǎn)義〉他一直在打話(huà)。
Je suis très content de décrocher le téléphone.
很高興接到你話(huà)。
Il aimerait que je lui téléphone plus souvent.
他樂(lè)意我更經(jīng)常給他打話(huà)。
J’ai réservé une chambre pour ce week-end par téléphone.
我通過(guò)話(huà)預(yù)定了一個(gè)房間來(lái)度周末。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com