La contribution du secteur sylvicole à l'économie libérienne ne devrait pas être surestimée.
不應(yīng)過高估計(jì)木材部門在比里亞經(jīng)濟(jì)中
作用。
La contribution du secteur sylvicole à l'économie libérienne ne devrait pas être surestimée.
不應(yīng)過高估計(jì)木材部門在比里亞經(jīng)濟(jì)中
作用。
Compte tenu de cette expérience réussie, la MINUL procédera de même dans les autres régions sylvicoles.
根據(jù)這一經(jīng)驗(yàn),聯(lián)
特派團(tuán)將工作擴(kuò)大到其他森林生產(chǎn)領(lǐng)域。
Cette situation héritée du passé pèse encore lourdement sur la répartition des ressources sylvicoles et sur leur contr?le.
這一歷史遺傳對獲得和控制該國森林資源依然產(chǎn)生嚴(yán)重
后果。
L'adoption d'un paysage sylvicole par les communautés peut inquiéter lors de l'abattage qui change fortement la classe d'age.
由于森林資源齡級產(chǎn)生重大變化,社區(qū)實(shí)行森林景觀會在收獲時(shí)引起關(guān)切。
A c?té des produits sylvicoles, il y a les pousses de bambou, le rotin, la vigne et le caoutchouc.
除森林,柬埔寨還出產(chǎn)竹筍、藤條、藤蔓和橡膠。
Au titre de l'évaluation des ressources forestières, la FAO a réuni et publié des informations fiables sur leurs ressources sylvicoles.
在評估森林資源框架內(nèi),糧農(nóng)組織編寫并公布了關(guān)于其森林資源
可靠資料。
La diminution des récoltes est liée le plus souvent à l'application de méthodes sylvicoles inappropriées ou à une mauvaise gestion.
據(jù)稱產(chǎn)量下降,通常都與林方法和管理工作失當(dāng)有關(guān)。
Mettre au point des pratiques et dispositifs sylvicoles favorisant une production variée propre à satisfaire des demandes spécifiques, et encourager leur adoption.
發(fā)展和推廣對生產(chǎn)多種產(chǎn)品有林辦法和制度,以滿足特殊需要。
Face à cette situation, certains pays se sont efforcés de modifier leurs pratiques sylvicoles afin d'atténuer les dégats que peuvent provoquer les orages.
有鑒于此,一些國家努力調(diào)整林業(yè)活動(dòng),以使暴風(fēng)雨損害風(fēng)險(xiǎn)降至最低程度。
Les?gouvernements avaient des programmes de développement national, comme l'exploitation des ressources pétrolières ou sylvicoles, qui n'étaient pas conformes aux priorités des peuples autochtones.
他說,各國政府要執(zhí)行國家發(fā)展方案,例如開采石油或開發(fā)森林,而這些卻與土著人民發(fā)展重點(diǎn)不相符合。
La lutte contre la désertification, la gestion durable des ressources sylvicoles et la préservation de l'environnement sont des priorités absolues pour le Gouvernement burkinais.
防治荒漠化、可持續(xù)森林資源管理和環(huán)境保護(hù)都是他
政府最優(yōu)先考慮
問題。
Ce dernier a notamment contribué à l'évaluation des répercussions des changements climatiques sur les forêts européennes et a examiné les diverses possibilités d'intervention sylvicole.
該研究所貢獻(xiàn)包括評估氣候變化對歐洲森林
影響,以及審查多種
林應(yīng)對辦法。
Ces programmes sont efficaces et offrent en outre l'avantage d'éliminer la pauvreté et de protéger l'environnement et les ressources sylvicoles dans les régions touchées.
這些項(xiàng)目非常有效,而且還能夠?yàn)橄毨?,保護(hù)受影響地區(qū)
環(huán)境及森林資源提供另
益處。
Dans le contexte suédois, l'article 28 ne donne pas aux Sames le droit à réparation pour les activités sylvicoles habituelles pratiquées par les propriétaires forestiers.
就瑞典而言,第28條沒有給薩米族要求森林所有人為常規(guī)林業(yè)進(jìn)行補(bǔ)償權(quán)
。
Dans les zones contaminées de l'Ukraine, 55?entreprises sylvicoles publiques continuent de se livrer à des activités de production, employant au total plus de 36?000 personnes.
烏克蘭污染途徑仍然包含了55個(gè)國家林業(yè)公司,雇員超過36 000人。
La volonté politique d'améliorer la gestion des forêts en révisant les politiques et la législation en la matière et en renfor?ant les organismes sylvicoles reste importante.
仍然需要有政治意愿來改進(jìn)對森林管理,修訂森林政策和立法,加強(qiáng)森林機(jī)構(gòu)。
Elles ont aussi contribué à l'entretien des plants et à des activités sylvicoles telles que les premières éclaircies de certaines réserves forestières de l'Office national des forêts.
她們還參與育苗和林活動(dòng),例如在國家林業(yè)公司
某些森林保留地進(jìn)行初次疏伐。
Les pays développés ont manifesté beaucoup d'intérêt pour la réduction des émissions en échange de crédits d'émission de carbone provenant des secteurs énergétique et sylvicole de l'Albanie.
發(fā)達(dá)國家對購買阿爾巴尼亞能源和林業(yè)部門碳信用額以換取減少排放量表現(xiàn)出大
興趣。
Une autre tache essentielle est d'introduire des mesures correctives dans les exploitations agricoles et sylvicoles en vue de réduire les transferts de radionucléides dans la cha?ne sol-plantes-animaux-êtres humains.
農(nóng)業(yè)和林業(yè)活動(dòng)中必須要包含對應(yīng)措施這一部分,以防止放射性核素進(jìn)入食物鏈(土壤-植物-動(dòng)物-人體)。
La plupart des pays qui ont une longue tradition de recherche forestière sont avantagés car les connaissances sylvicoles relatives aux essences les plus répandues sont solidement établies et documentées.
大多數(shù)擁有長期森林研究歷史國家這方面十分幸運(yùn),因?yàn)?,它們對于比較普通
天然樹種
林知識有很詳細(xì)
研究和記錄。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com