伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

subordonnée

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

subordonnée

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adj. f.
從屬,隸屬;服從
La forme est subordonnée au coutenu. 式服從容。
proposition subordonnée [語(yǔ)]從句

n. f.
[語(yǔ)]從句

Celle-ci est aujourd'hui presque entièrement subordonnée à l'efficacité des systèmes juridiques nationaux.

現(xiàn)有國(guó)際合作幾乎完全依賴于國(guó)體系有效性。

Selon divers tribunaux, cette possibilité est subordonnée à une intention nette des parties.

根據(jù)很多不同法院判決,只有雙方當(dāng)事人明確意圖才可能排除本公約或其某些條款適用。

Cette exploitation était toutefois subordonnée à l'évaluation de l'environnement par la marine.

但是,這項(xiàng)開發(fā)必須取得海軍令人滿意環(huán)境評(píng)估。

Cette possibilité est cependant subordonnée à la bonne volonté et à la coopération des parties.

但這一前景將取決于各當(dāng)事方善意和合作。

C'est la forme qui est subordonnée à la fonction et non pas l'inverse.

式必須依從功效而不是相反。

La limitation de certains droits et libertés constitutionnels est également subordonnée à d'autres conditions.

對(duì)于實(shí)行限制之可能性進(jìn)一步限定適用于某些憲法權(quán)利和自由。

Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.

因此,對(duì)《通則》選擇使用服從于關(guān)于《聯(lián)合國(guó)銷售公約》可適用性規(guī)則。

L'évolution positive du processus de paix sera également subordonnée à un redressement de l'économie palestinienne.

和平進(jìn)程積極發(fā)展也取決于巴勒斯坦根本改善。

L'utilisation des excédents budgétaires est donc subordonnée à une décision de l'Assemblée sur la question.

因此,應(yīng)等待大會(huì)就這個(gè)事項(xiàng)作出決定后,再就利用預(yù)算盈余問(wèn)題采取行動(dòng)。

Il?reste que la portée de cette obligation est toujours subordonnée au libellé du?Pacte.

不過(guò),這項(xiàng)義務(wù)范圍總是以《公約》條文為準(zhǔn)。

La forme est subordonnée au contenu.

服從容。

L'extradition est-elle subordonnée d'une fa?on ou d'une autre à l'existence d'un traité bilatéral?

˙ 是否引渡任何方面都取決于雙邊條約?

Pour le Brunéi Darussalam, l'extradition est subordonnée à l'existence d'un traité avec le pays demandeur.

文萊達(dá)魯薩蘭國(guó)與請(qǐng)求國(guó)引渡條約以引渡為先決條件。

Même les femmes instruites acceptent en général leur position subordonnée.

甚至受過(guò)教育婦女往往都承認(rèn)她們從屬地位。

L'attribution de zones est subordonnée aux dispositions de l'article 25.

分配給申請(qǐng)者區(qū)域應(yīng)受第25條各項(xiàng)規(guī)定限制

Cette assistance est subordonnée aux principes du consentement des états Membres concernés.

這類援助以征得所涉會(huì)員國(guó)同意原則為前提。

La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.

公路修筑藍(lán)線標(biāo)識(shí)情況而定。

La stabilité dans le Soudan est subordonnée à la paix dans le Darfour.

蘇丹穩(wěn)定取決于達(dá)爾富爾和平。

Parfois la vente est subordonnée au paiement complet du prix par l'acheteur.

有時(shí)是買受人支付全部?jī)r(jià)款為條件出售。

L'allocation pour l'éducation des enfants est subordonnée aux ressources des parents.

子女撫育津貼是一項(xiàng)收入水平津貼。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 subordonnée 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。