Septièmement, la paix et le développement sont inséparables.
,和平與發(fā)展是不可分割的。
Septièmement, la paix et le développement sont inséparables.
,和平與發(fā)展是不可分割的。
Septièmement, il faut réformer le Conseil de sécurité et le Secrétariat.
個挑戰(zhàn)是改革安全理事會和秘書處。
Septièmement, une approche régionale en matière de protection est évidemment essentielle.
,顯然需要對保護(hù)問題采取區(qū)域做法。
Septièmement, nous devons encourager les conseillers volontaires et le dépistage du VIH.
,我們必須促進(jìn)發(fā)展以及提供自愿咨詢和艾滋病毒檢查。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable se renforcent mutuellement.
. 防止沖突和可持續(xù)發(fā)展相輔相成。
Septièmement, d'autres états ont récemment manifesté leur intérêt pour les technologies nucléaires.
,其他國家最近表示了對核技術(shù)的
興趣。
Septièmement, on a constaté des avancées rapides concernant les sources innovantes de financement.
,在開創(chuàng)性資金籌措來源方面也取得了迅速的進(jìn)展。
Septièmement, il faudrait commencer à évaluer les enseignements tirés et les pratiques exemplaires.
,應(yīng)總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)和最佳做法。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
,預(yù)防沖突和可持續(xù)發(fā)展相互加
。
Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.
,
種行動者齊心協(xié)力極其重要。
Septièmement, la prolifération des armes dans la sous-région continue de fortement préoccuper ma délégation.
,該分區(qū)域武器擴(kuò)散仍然引起我國代表團(tuán)的極大關(guān)注。
Septièmement, l'élimination des armes nucléaires requiert un régime de non-prolifération solide et crédible.
,消除核武器需要有一個堅
和可信的不擴(kuò)散體制。
Septièmement, une approche cohérente et intégrée de la part de tous les acteurs est essentielle.
,所有行動者采取前后一致的、綜合的做法是至關(guān)重要的。
Septièmement, nous devons engager la société civile à promouvoir le désarmement et la non-prolifération nucléaires.
,必須鼓勵民間社會促進(jìn)核裁軍和不擴(kuò)散。
Septièmement, le mercredi 18?octobre, la Commission examinera la question du mécanisme de désarmement.
,10月18日星期三,本委員會將討論裁軍機(jī)制問題。
Septièmement, la nécessité et la possibilité de créer une organisation chargée de l'application du traité.
,建立條約執(zhí)行機(jī)構(gòu)的必要性和可能性。
Septièmement, autoriser Cuba à acheter librement, comme n'importe quel autre pays, sur le marché nord-américain.
美國必須讓古巴象其他國家一樣,在美國市場上自由購買。
Septièmement, pour ce qui est de garantir la durabilité de l'environnement, les indicateurs sont plus rares.
,確保環(huán)境可持續(xù)性方面的指標(biāo)較少。
Septièmement, l'approche complexe en trois phases du groupe des quatre conduira de toute manière à une impasse.
,四國集團(tuán)復(fù)雜的、三階段方案無論如何將走進(jìn)一條死胡同。
Septièmement, les quelques améliorations que nous avons relevées dans les méthodes de travail du Conseil demeurent insuffisantes.
,雖然我們已看到安理會的工作方法有一些改進(jìn),但這些改進(jìn)是不夠的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com