D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.
航空航天等其他高
領(lǐng)域已經(jīng)獲得了類似
效益。
D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.
航空航天等其他高
領(lǐng)域已經(jīng)獲得了類似
效益。
Les flux de technologie vont généralement de pair avec?l'investissement dans des secteurs de pointe et avec le développement de ceux-ci.
流動往往與
先進(jìn)行業(yè)
投資及此種行業(yè)
擴大聯(lián)系
一起。
Les flux de technologie vont généralement de pair avec l'investissement dans des secteurs de pointe et avec le développement de ceux-ci.
流動往往與
先進(jìn)行業(yè)
投資及此種行業(yè)
擴大聯(lián)系
一起。
Elle a très bien réussi dans les télécommunications, qui est un secteur de pointe qui procure un avantage certain aux opérateurs privés expérimentés.
電信領(lǐng)域,這種參與特別成功;
該領(lǐng)域中,私人業(yè)者掌握先進(jìn)
和經(jīng)驗,因此具有明顯優(yōu)勢。
La mobilisation des connaissances techniques avancées semblent passer aujourd'hui par l'investissement étranger direct et l'émission de licences dans les secteurs industriels de pointe.
今天,先進(jìn)知識
流動往往與
先進(jìn)工業(yè)
外國直接投資和許可密切關(guān)聯(lián)。
Le rapport met particulièrement l'accent sur la nécessité, pour les pouvoirs publics, d'investir dans l'enseignement dans les domaines de la science, de la technologie, de l'ingénierie et d'autres secteurs techniques de pointe.
報還特別強調(diào)了政府投資教育、科學(xué)、
、工程和其他先進(jìn)
領(lǐng)域
必要性。
Le succès de l'Inde dans le secteur des technologies de l'information (et?de plus en plus dans d'autres secteurs de pointe comme la biotechnologie) est d? largement à l'adoption de politiques ciblées en matière d'éducation.
印度信息業(yè)
成功(以及生物
等其它高
部門
日益成功)
很大程度上得益于有特
目標(biāo)
教育政策。
Elle a souligné l'importance cruciale que les entreprises privées dans les secteurs de pointe attachent à l'emploi du nom de l'Organisation des Nations Unies, et a mis en évidence les profits considérables que celles-ci pouvaient en tirer.
這突出了私營部門公司使用聯(lián)合國名稱對它們
重要性,以及可能由此獲致
大利潤。
Les moyens de communication propagent des stéréotypes négatifs, et le nombre de femmes occupant des postes politiques ou administratifs n'est en moyenne que de 20 à 30?%, leur accès aux secteurs technologiques de pointe étant également limité.
通信手段對消型觀念起到了傳播作用,擔(dān)任政治職務(wù)或行政職務(wù)
婦女比例平均只有20%到30%,她們進(jìn)入尖端
部門
機會也是有限
。
L'Inde continuera à la faire bénéficier de ses connaissances dans les secteurs de pointe de l'informatique et de l'électronique notamment, tout en renfor?ant sa coopération avec les pays développés, y compris une coopération tripartite au profit d'autres pays en développement.
印度將繼續(xù)將其信息
和電子及其他尖端領(lǐng)域里
優(yōu)勢用于南南合作,同時擴大其同發(fā)達(dá)國家
合作,包括有利于其他發(fā)展中國家
三方合作。
Dans l'échantillon de pays, l'Inde et la Malaisie, par exemple, enregistrent un développement technologique dans les secteurs de pointe nettement supérieur à celui du Mexique et de l'Afrique du Sud, pourtant mieux classés pour ce?qui est de la ?liberté économique?.
我們
國家抽樣中,印度和馬來西亞
追趕先進(jìn)
方面顯然比墨西哥和南非成功,盡管后者
“經(jīng)濟自由度”排名中更靠前。
Plusieurs Parties ont mis l'accent sur l'emploi de techniques évoluées de production d'énergie à partir des combustibles fossiles, notamment le captage et le stockage du CO2, et quelques-unes ont jugé nécessaire d'introduire des technologies de pointe dans le secteur de l'énergie nucléaire.
有些締約方強調(diào)先進(jìn)化石燃料發(fā)電
,包括收集和儲存二氧化碳,有幾個締約方說,需要先進(jìn)
核電
。
L'investisseur doit privilégier les entreprises qui peuvent lui procurer le plus de bénéfices, ce qui exclut la plupart des PME et des petites sociétés naissantes - peu susceptibles de se transformer en méga-entreprises - et explique pourquoi le capital-risque est concentré dans les secteurs de pointe.
對具有獲得高利潤潛力
要求,排除了不具有今后成為大公司潛力
大部分中小型企業(yè)和剛開辦
企業(yè),而且這也是風(fēng)險資本集中
高科
部門
原因之一。
Il y?a toutefois des éléments qui tendent à prouver que, dans certains cas, les flux commerciaux et les flux d'investissement, notamment dans les secteurs de pointe ou ?secteurs sensibles aux?DPI?, sont influencés par l'importance de la protection en matière de propriété intellectuelle mais, outre que ces éléments ne sont pas sans ambigu?té, les cas eux-mêmes sont peu nombreux et limités aux pays en développement ?technologiquement avancés?.
也有些證據(jù)表明,某些產(chǎn)業(yè)如高工業(yè)或知識產(chǎn)權(quán)敏感工業(yè)
貿(mào)易和投資流動可能受知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)力度
影響,但征象遠(yuǎn)非十分明顯。 而且,這種情況不多,只限于
發(fā)達(dá)
發(fā)展中國家。
En créant de nouvelles capacités de production et d'exportation dans ces secteurs de pointe, les pays en développement, en particulier les moins avancés d'entre eux, peuvent s'ouvrir de nouvelles possibilités d'accès aux marchés régionaux et mondiaux et obtenir ainsi des résultats qui favorisent le développement; créer une capacité d'offre de produits technologiquement plus avancés; générer une valeur ajoutée intérieure sur les produits d'exportation; accro?tre la productivité et la compétitivité; améliorer la sécurité et l'efficience énergétique, ainsi que l'offre d'emplois, la qualité des emplois et l'enseignement professionnel.
這些部門包括制造業(yè)(例如電子和電氣產(chǎn)品)、商品和替代能源產(chǎn)品(例如生物燃料)以及信息促成
服務(wù)。 通過
這些
先進(jìn)部門形成新
生產(chǎn)和出口能力,發(fā)展中國家,特別是最不發(fā)達(dá)國家,就能
區(qū)域和全球創(chuàng)造新
市場機遇,從而取得大量著重發(fā)展
新成果;
上更先進(jìn)產(chǎn)品
供應(yīng)能力、出口商品
國內(nèi)增值;生產(chǎn)力和競爭力;能源保障和效率;就業(yè)、職業(yè)質(zhì)量和更好
職業(yè)教育。
Au niveau national, le développement industriel gagnerait à l'instauration d'une structure qui s'attacherait à?: a)?diversifier la production et les exportations, offrir aux entreprises les moyens de supporter les co?ts d'entrée sur les marchés et résoudre les problèmes de coordination de nouveaux secteurs en développement; b)?perfectionner les techniques, la structure organisationnelle, la conception, la commercialisation et la logistique, favoriser la pénétration de secteurs de pointe; c)?multiplier les relations interindustrielles locales dont le secteur des exportations et les investissements étrangers directs (IED) sont particulièrement tributaires; et d)?promouvoir les petites entreprises qui font généralement appel à une main-d'?uvre importante.
國家一級,如果建立處理以下四項重大政策任務(wù)
框架,將能夠促進(jìn)工業(yè)發(fā)展:(a) 使生產(chǎn)和出口產(chǎn)品多樣化,使廠商承擔(dān)得起入門費用,處理開發(fā)新行業(yè)
協(xié)調(diào)問題;(b) 使
、組織結(jié)構(gòu)、設(shè)計、行銷活動和后勤活動升級,使廠商能夠進(jìn)入比較尖端
行業(yè);(c) 擴大國內(nèi)聯(lián)系,這對出口行業(yè)和外國直接投資尤其重要;(d) 促進(jìn)小企業(yè)發(fā)展,通常,小企業(yè)都是就業(yè)密集型企業(yè)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com