伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

psychiatrie

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

psychiatrie

音標(biāo):[psikjatri]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
精神病學(xué)

常見用法
interner un malade en psychiatrie把一個精神病患者關(guān)進(jìn)精神病

法語 助 手 版 權(quán) 所 有

Le dernier projet en date consiste à utiliser la télémédecine pour la psychiatrie.

最新的一個項目是將遠(yuǎn)程醫(yī)療用于精神病學(xué)。

Pendant huit années consécutives, le Parlement a augmenté les ressources destinées à la psychiatrie infantile et juvénile.

議會已經(jīng)連續(xù)八年增加了對兒和青年精神疾病的撥款。

Chef et professeur associé, Centre de psychiatrie infantile et de pédiatrie sociale de l'Université de Vilnius.

維爾紐斯大學(xué)兒心理和社會兒學(xué)中心主任和副教授。

De la même fa?on, l'expert en psychiatrie a établi que le requérant souffrait probablement de troubles post-traumatiques.

同樣,精神病專家也得出結(jié)論,認(rèn)為他很可能患上創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙癥。

Chaque fois que cela para?t nécessaire, l'Institut national de psychiatrie et de neurologie de Bangalore offre un appui technique.

班加羅爾國家心理健康和精神科學(xué)機(jī)構(gòu)隨時技術(shù)援助。

Ces efforts seraient poursuivis pour garantir une psychiatrie infantile de haute qualité tenant compte des derniers développements des progrès médicaux.

將繼續(xù)開展這種努力,以保障高質(zhì)量的兒精神病治療,反映醫(yī)學(xué)進(jìn)步的最新發(fā)展。

Il est également fait mention de l'avis d'un expert en psychiatrie, selon lequel le requérant souffre probablement de troubles post-traumatiques.

來文還及精神病專家的意見,意見的結(jié)論是,申訴人很可能患上創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙癥。

Parallèlement, les secteurs de psychiatrie générale, et le cas échéant les secteurs de psychiatrie infanto-juvénile, sont susceptibles d'intervenir en milieu pénitentiaire.

同時,一般性精神疾病治療機(jī)構(gòu),必要時青年醫(yī)療救助中心的精神疾病治療機(jī)構(gòu)都可以介入監(jiān)獄區(qū)域內(nèi)的精神疾病治療。

Aucune des autorités suisses n'a jamais essayé d'évaluer sérieusement la crédibilité du requérant sur la base de critères de psychiatrie légale.

瑞士當(dāng)局沒有一個機(jī)構(gòu)試圖對申訴人的可信性在法醫(yī)心理分析學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上進(jìn)行認(rèn)真評估。

D'autres h?pitaux plus petits offrent des services allant de la psychiatrie à la réhabilitation des personnes agées à des soins plus institutionnels.

其他較小的醫(yī)的服務(wù)范圍從精神病康復(fù)、急性老年病康復(fù)到較多的住護(hù)理。

De plus en plus souvent, les refuges collaborent avec la police, le Ministère public, la psychiatrie médicolégale et les organisations de soutien.

庇護(hù)所正在日益加強(qiáng)與警察部門、檢察、法醫(yī)心理分析部門和其他援助組織的合作。

Le programme est géré par le service de psychiatrie de l'H?pital public de Georgetown où les malades re?oivent un traitement et une aide psychosociale.

該方案通過喬治敦公共醫(yī)的精神病科來管理,治療和咨詢服務(wù)。

La psychiatrie infantile et les soins pour les personnes ayant subi un traumatisme psychologique durant le conflit sont une priorité du Ministère de la santé.

衛(wèi)生部的一項關(guān)注重點是沖突期間心理受到創(chuàng)傷的兒精神治療和護(hù)理。

être extrémiste est une réaction humaine normale dans de telles circonstances et il n'est pas besoin d'avoir un doctorat en psychiatrie pour reconna?tre ce fait.

在這種情況下,成為極端分子是人的正常反應(yīng),不需要博士級心理學(xué)知識也能認(rèn)識到這一問題。

Il a considéré que les rapports de psychiatrie indiquaient que?l'état de?l'auteur ne s'était pas amélioré et que celui-ci refusait tout médicament contre les troubles psychotiques.

認(rèn)為精神病病歷報告顯示交人的情況沒有改善;他拒絕治療精神病的藥物。

Des ressources importantes y ont été consacrées, notamment avec l'aménagement d'installations de sécurité spécialement construites et le développement rapide de programmes de formation en psychiatrie légale.

在法醫(yī)精神病學(xué)方面做了大量資源投入,其中包括專用目的的現(xiàn)代化看守單元和培訓(xùn)計劃方面的快速發(fā)展。

La Ligue signale également des lacunes dans le système visant à garantir aux enfants les conseils d'un avocat, d'experts en psychiatrie ou en psychologie, ou des tuteurs légaux.

權(quán)利聯(lián)盟還報告說,兒律師、精神病和心理學(xué)專家及法律輔導(dǎo)員制度中存在著缺陷。

Ces?dernières années, la psychiatrie infantile et les soins dispensés aux personnes ayant subi un traumatisme psychologique durant le conflit ont été une priorité du Ministère de la santé.

過去幾年,衛(wèi)生部的關(guān)注重點一直是為沖突期間心理受損的兒心理治療和保健。

Ainsi, 73?médicaments pour le traitement de huit pathologies (cancer, asthme, psychiatrie, endométriose, maladie de métabolisme, diabète, etc.) sont attribués gracieusement. Le?montant global de cette opération s'élève à 417?000?dollars US$.

因此,在這項計劃之下,可免費(fèi)獲得用于治療8種病癥(癌癥、哮喘、精神病、子宮內(nèi)膜異位癥、代謝失調(diào)、糖尿病等)的73種藥物。

Les Maoris et les insulaires du Pacifique sont fortement sur-représentés dans les services de psychiatrie légale et ces services ont été développés pour répondre spécialement aux besoins particuliers de ces groupes ethniques.

在法醫(yī)服務(wù)方面,毛利人和太平洋島民消費(fèi)者的比例過高,而服務(wù)的開發(fā)則特別著眼于為這些族裔群體符合其特殊需要的恰當(dāng)服務(wù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 psychiatrie 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。