M.?Sen (Inde) souhaite préfacer ses remarques concernant l'Inde par quelques observations au sujet de la déclaration prononcée par le Directeur exécutif de l'ONUDC.
Sen先生(印度)希望在談到印度之前,首先就禁毒辦執(zhí)行主任的發(fā)言提幾點(diǎn)看法。
M.?Sen (Inde) souhaite préfacer ses remarques concernant l'Inde par quelques observations au sujet de la déclaration prononcée par le Directeur exécutif de l'ONUDC.
Sen先生(印度)希望在談到印度之前,首先就禁毒辦執(zhí)行主任的發(fā)言提幾點(diǎn)看法。
Nous souhaitons, cependant, préfacer nos vues sur la réforme de l'ONU en disant que nous ne pensons pas qu'un simple augmentation du nombre des membres du Conseil de sécurité suffira à renforcer l'Organisation des Nations Unies.
然而,我們?cè)冈?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">發(fā)表對(duì)聯(lián)合國(guó)改革的看法之前說(shuō),我們并不認(rèn)僅僅增加安全
成員數(shù)目就足以加強(qiáng)聯(lián)合國(guó)。
En réponse à la proposition de transformer la section relative à l'objet (par. 86) en recommandation, il a été noté que la section relative à l'objet qui préfa?ait chaque ensemble de recommandations avait pour but d'exposer les grands objectifs de ces recommandations.
有項(xiàng)建議是,目的
節(jié)(第86段)可以重新擬定
項(xiàng)建議,對(duì)此據(jù)指
,每套建議之前的目的
節(jié)旨在解釋這些建議的總體目的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com