Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
剛一到,大
面前關(guān)上了。
portail
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
剛一到,大
面前關(guān)上了。
KOBILINE était le premier portail commercial en?Turquie.
KOBILINE是土耳其第一個(gè)商業(yè)入口。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手續(xù)的注冊(cè)登記處是專從事手續(xù)方面的特殊種類專
政府
戶網(wǎng)站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫蘆雙梁,懸掛單梁,式,防爆起重機(jī)。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
這是新浪(中國(guó)著
戶網(wǎng)站)
北京的訪談室。
à cet effet, il a récemment créé un portail interactif de télé-enseignement.
為此,它最近設(shè)了一個(gè)交互式的“網(wǎng)上學(xué)習(xí)”
戶網(wǎng)站。
La Fédération compte aussi accueillir des portails régionaux sur son site Web.
聯(lián)合會(huì)還準(zhǔn)備主要網(wǎng)站內(nèi)設(shè)立區(qū)域
戶。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文組織發(fā)計(jì)劃署都有很出色的自
放源碼軟件網(wǎng)上
戶。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux états Membres.
特別的報(bào)道則放上會(huì)員國(guó)的戶網(wǎng)站“delegate”上供會(huì)員國(guó)查閱。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en fran?ais.
但是,會(huì)議認(rèn)為,還需要大力加強(qiáng)進(jìn)一步提高該信息網(wǎng),特別是
發(fā)法語(yǔ)
戶網(wǎng)址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
該網(wǎng)絡(luò)是一個(gè)戶,其中含有關(guān)于選舉的綜合信息。
Des informations sur cette réunion sont disponibles sur le portail d'information du Comité international.
有關(guān)該會(huì)議的信息可全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)國(guó)際委員會(huì)的信息
戶網(wǎng)站上查閱。
En conséquence, la CNUCED a créé un portail Internet sur les indicateurs relatifs aux TIC.
作為其結(jié)果,貿(mào)發(fā)會(huì)議辟了一個(gè)關(guān)于信通技術(shù)指標(biāo)的網(wǎng)上
戶。
De plus, elles ont soudé, pour les fermer, les portails et portes de l'Université.
此外,學(xué)校的大小校被焊封。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
2010-2011兩年期,將努力進(jìn)一步
發(fā)知識(shí)
戶。
Les exposés présentés à la réunion sont disponibles sur le portail d'information du Comité international.
會(huì)議上所作的專題介紹可全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)國(guó)際委員會(huì)的信息
戶網(wǎng)站上查閱。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
為了促進(jìn)安全觀察處網(wǎng)絡(luò)中的信息交流還設(shè)了安全
戶。
M.?Samuels a présenté le portail Web du Centre mondial d'information, notamment les réseaux gouvernements-investisseurs.
塞繆爾女士介紹了全球信息中心網(wǎng),包括政府-投資者網(wǎng)絡(luò)。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我們無(wú)法展評(píng)估的一個(gè)方案是投資
戶項(xiàng)目。
Dans certains états, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contr?le de l'état.
有些國(guó)家中,人們只能通過(guò)受政府控制的“過(guò)濾”網(wǎng)關(guān)才能進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com