Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
校外藝術(shù)教育體系旨在發(fā)現(xiàn)、培養(yǎng)和選拔青年人才。
Le système d'enseignement artistique périscolaire vise à découvrir, former et encourager des jeunes gens doués.
校外藝術(shù)教育體系旨在發(fā)現(xiàn)、培養(yǎng)和選拔青年人才。
L'état ne pratique aucune discrimination dans le domaine des activités périscolaires.
在學(xué)校的課外活動方面,國家沒有采取歧視政策。
Faute de ressources financières suffisantes, le nombre des établissements périscolaires a diminué.
由于資金來源不足,校外機(jī)構(gòu)的數(shù)目減少。
Un programme périscolaire a cependant été organisé pour divers groupes d'ages.
然而,為定年齡組提供了
殊的課外活動方案。
Deuxièmement, les lycées encouragent le volontariat en tant qu'activité périscolaire fort souhaitable.
第二,高中推動志愿者工作,將其視為一項(xiàng)十分可取的課外活動。
La situation est complexe car les établissements périscolaires doivent compenser l'insuffisance de l'éducation artistique.
由于課外機(jī)構(gòu)必須彌補(bǔ)藝術(shù)教育的不足,使情況更加復(fù)雜。
Un programme périscolaire s'adressant aux filles a également été mis en place dans 50 établissements.
還為50所女子學(xué)校實(shí)施了一個課余方案。
En outre, dans certaines écoles sont organisées des activités périscolaires qui prolongent la journée des élèves.
另外,有些學(xué)校在非教學(xué)日開展課外活動。
La violence scolaire et périscolaire, notamment à l'encontre des filles, reste un problème dans plusieurs pays.
在一些國家,與校內(nèi)和學(xué)校周圍為,尤其是與針對女孩的
為有關(guān)的挑戰(zhàn)仍然有待克服。
La plupart des Parties dans toutes les régions ont élaboré des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
所有各區(qū)域的大多數(shù)締約方都制定了課外活動方案或非正規(guī)教育方案。
Par ailleurs, les Parties ont presque toutes signalé l'importance croissante des programmes d'enseignement périscolaires ou informels.
此外,幾乎所有締約方報告了課外活動方案或非正式教育方案的日益重要性。
L'éducation périscolaire réserve une large place à l'éducation physique et à la pratique des?sports de masse.
體育鍛煉和大眾體育運(yùn)動在兒童第二課堂教育系統(tǒng)中占有重要位置。
La mise en place d'un Programme d'action de cinq ans pour services périscolaires
制定了一個為期五年的校外服務(wù)動計劃。
En dépit des difficultés économiques et sociales, les établissements périscolaires organisent leurs activités à un rythme soutenu.
盡管面臨這一切經(jīng)濟(jì)和社會困難,課外機(jī)構(gòu)還是較為穩(wěn)定地組織了一系列課外活動。
Les restrictions aux déplacements ont continué d'entraver l'accès aux établissements de soins, aux écoles et aux activités périscolaires.
限制動自由使得進(jìn)入診所、上學(xué)和開展課外活動難上加難。
Afin de compléter ce cycle, l'Association a élaboré un programme supplémentaire destiné aux élèves du secondaire, en tant qu'activité périscolaire.
為了完成整個周期,協(xié)會為高中學(xué)制定了另外一項(xiàng)方案,作為課外活動。
L'enseignement périscolaire fait une large place aux établissements à vocation technique: stations et centres, clubs et maisons de la technique.
在兒童第二課堂教育體系中,提供技術(shù)研究的活動站、活動中心、俱樂部和技術(shù)館等機(jī)構(gòu)占重要地位。
Ces activités ont pour objectif de favoriser l'intégration par le développement ou l'apprentissage de la langue luxembourgeoise dans un contexte périscolaire.
這些活動的目的,在于通過課外活動加強(qiáng)或?qū)W習(xí)盧森堡語言,促進(jìn)融合。
Des activités périscolaires bien con?ues, variées et facilement accessibles contribuent grandement à prévenir les phénomènes sociopathologiques entravant le développement sain des enfants.
設(shè)計得當(dāng)、豐富多采和易于參加的校外活動方案能有效地預(yù)防妨礙兒童健康發(fā)展的社會變態(tài)現(xiàn)象。
Le droit de l'enfant de participer à toutes sortes d'activités artistiques et culturelles s'exerce dans le cadre de différents types d'établissements périscolaires.
各種提供兒童第二課堂教育的機(jī)構(gòu)保證了兒童全面參加文化和創(chuàng)造性活動的權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com