伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

navire

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

navire 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[navir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 船, 船舶, 艦
navire à vapeur汽船, 輪船
navire à voiles帆船
navire au long cours遠(yuǎn)洋輪
navire cablier電纜敷設(shè)船
navire de charge貨船
navire de débarquement登陸艇
navire de guerre軍艦
navire de pêche漁船
navire en béton armé水泥船
navire marchand, navire de commerce商船
navire mixte客貨輪;機(jī)帆船
navire portecontainers集裝箱船
navire régulier定期船, 班輪
navire sur lest未載貨船舶, 空船
nationalité d'un navire 船舶籍, 船籍

2. 【法律】海船 [不論大小]

3. navire aérien 飛艇, 飛船;大型飛機(jī)

常見用法
un navire de guerre軍艦
un navire marchand商船
monter à bord d'un navire上船
lester un navire給船裝壓艙物
sirène d'un navire船上的汽笛
carcasse d'un navire一條船的龍骨
le navire a débarqué sa cargaison船上的貨卸了
un navire en détresse一艘遇難的船
le navire s'est échoué sur les écueils船在礁石上擱淺了
le chargement du navire a pris six heures給船裝貨花了六小時
des pirates ont coulé un navire海盜們使一只船沉沒了

法 語 助 手
助記:
nav船+ire

詞根:
nav 船,航行

聯(lián)
  • bateau   n.m. 船,艇
  • ancre   n.f. 錨
  • voile   n.m. 帷,幔,簾;面紗;n.f. 帆,帆船

近義詞:
bateau,  batiment,  paquebot,  vaisseau,  nef,  pétrolier,  tanker
聯(lián)
bateau船,艇;paquebot大型客輪,郵船,遠(yuǎn)洋航輪;voilier帆船;vaisseau船艦;cargo貨船,貨輪;équipage船,飛機(jī)等的全體乘務(wù);embarcation小船,小艇;frégate快速護(hù)衛(wèi)艦,大型驅(qū)逐艦;naufrage遇難,失事,遭難,遇險;sous-marin潛水艇;yacht游艇,快艇;

Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.

此外,該公約不適用于軍艦。

Cette option sera opérationnelle une fois le navire acheté.

這一備選辦法將在購置河運貨船后實施。

Enfin, il faudra probablement aussi construire des navires plus résistants.

最后,還需要建造能夠抵御極端天氣事件的更堅固船舶。

Aucun obstacle physique ou juridique n'est imposé aux navires.

作為一種善意的表示,土耳其已邀請亞美尼亞成為黑海經(jīng)濟(jì)合作組織的創(chuàng)始成。

Il ne doit pas retenir ou retarder ind?ment le navire.

不應(yīng)不合理地扣押或延誤船舶。

Ces deux derniers mois seulement, les pirates ont attaqué 30 navires.

僅在過去兩個月里,海盜襲擊了30艘船。

Il a vivement préconisé l'emploi des CEN par tous les navires.

West先生大力敦促所有船舶使用電子導(dǎo)航圖。

Arbitrage relatif aux navires finlandais, p.?1504; Ambatielos, p.?99.

芬蘭船舶仲裁案,第1504頁;Ambatielos索賠,第99頁。

Ainsi, les commentaires existants concernant les navires pourraient être appliqués aux aéronefs.

例如,已就船只作出的評論也可能同飛行器相關(guān)。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游輪船也可能影響海洋生物多樣性。

Le présent Règlement ne s'applique pas aux navires de guerre étrangers.

本條例不適用于外戰(zhàn)艦。

En Inde, le système est principalement utilisé dans les navires et les hélicoptères.

在印度,該系統(tǒng)主要用于船只和直升飛機(jī)。

Le rapport contient des informations détaillées sur le navire et sur son matériel.

報告中提供了勘測船和設(shè)備的詳細(xì)情況。

Certaines d'entre elles ont été effectuées par des navires battant pavillon chypriote grec.

其中有許多研究是掛希族塞人旗的船所進(jìn)行。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船??康睦?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/nCw5QCPzcZiRNg2l9pgQgXOvuTo=.png">地點。

Un grand nombre d'entre eux travaillent sur des navires battant pavillon de complaisance.

其中許多人在懸掛方便旗的船只上工作。

La KOTC affirme que les forces iraquiennes ont coulé 3 des 10?navires.

KOTC說,伊拉克軍沉掉了10艘船中的三艘。

Le capitaine, certains officiers et des membres d'équipage ont abandonné le?navire.

船長、部分高級船和普通船棄船。

Il y a aussi le problème posé par les navires battant pavillon de complaisance.

另外還有船舶懸掛權(quán)宜船旗的問題。

Il n'existe à Djibouti que deux navires immatriculés qui se rendent en Somalie.

吉布提僅有兩艘注冊的船只駛往索馬里。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 navire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。